Staubkind - Wunder - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staubkind - Wunder - Live




Sag′ mir, weißt du,
Скажи мне, ты знаешь,
Dass ich manchmal gehen will,
Что я иногда хочу уйти,
Nur um zu dir zurückzukehr'n.
Просто чтобы вернуться к тебе.
Sag′ mir, weißt du,
Скажи мне, ты знаешь,
Dass ich oft geschwiegen hab',
Что я часто молчал',
Um dir einfach zuzuhör'n.
Чтобы просто выслушать тебя.
Jeder Tag und jede Stunde,
Каждый день и каждый час,
Die ich mich bei dir verlier′,
Которую я теряю с тобой',
In jedem dieser Augenblicke,
В каждый из этих моментов,
Bist du wie ein Teil von mir.
Ты как часть меня.
Da ist so viel, was mich berührt,
Там так много всего, что касается меня,
So viel, was hier mit uns passiert.
Так много всего, что происходит с нами здесь.
Du bist so nah,
Ты так близко,
So unglaublich wahr,
Так невероятно верно,
Denn jedes Wunder, was ich spür′,
Потому что каждое чудо, что я чувствую',
Ist ein kleines Stück von dir.
Это маленькая частичка тебя.
Sag' mir, weißt du,
Скажи мне, ты знаешь,
Dass ich Lieder von dir schreib′,
Что я пишу песни о тебе',
Weil du in mir viel bewegst.
Потому что ты многое двигаешь во мне.
Sag' mir, weißt du,
Скажи мне, ты знаешь,
Dass du für mich wirklich bist,
Что ты действительно для меня,
Weil du Träume einfach lebst.
Потому что ты просто живешь мечтами.
Jeder Tag und jede Stunde,
Каждый день и каждый час,
Die ich mich bei dir verlier′,
Которую я теряю с тобой',
In jedem dieser Augenblicke,
В каждый из этих моментов,
Bist du ein Teil von mir.
Ты часть меня.
Da ist so viel, was mich berührt,
Там так много всего, что касается меня,
So viel, was hier mit uns passiert.
Так много всего, что происходит с нами здесь.
Du bist so nah,
Ты так близко,
So unglaublich wahr,
Так невероятно верно,
Denn jedes Wunder, was ich spür',
Потому что каждое чудо, что я чувствую',
Ist ein kleines Stück von dir.
Это маленькая частичка тебя.
Du lässt mich sein, was ich bin.
Ты позволяешь мне быть тем, кто я есть.
Du gibst meinen Träumen Sinn.
Ты придаешь смысл моим мечтам.
In jedem Tag, in jeder Stunde,
В каждый день, в каждый час,
In jedem Augenblick, der bleibt,
В каждый миг, который остается,
Find′ ich uns're Wirklichkeit.
Найди нас в реальности.
Da ist so viel, was mich berührt,
Там так много всего, что касается меня,
So viel, was hier mit uns passiert.
Так много всего, что происходит с нами здесь.
Du bist so nah,
Ты так близко,
So unglaublich wahr,
Так невероятно верно,
Denn jedes Wunder, was ich spür',
Потому что каждое чудо, что я чувствую',
Ist ein kleines Stück von dir.
Это маленькая частичка тебя.
Da ist so viel, was mich berührt,
Там так много всего, что касается меня,
So viel, was hier mit uns passiert.
Так много всего, что происходит с нами здесь.
Du bist so nah,
Ты так близко,
So unglaublich wahr,
Так невероятно верно,
Denn jedes Wunder, was ich spür′,
Потому что каждое чудо, что я чувствую',
Ist ein kleines Stück von dir.
Это маленькая частичка тебя.





Writer(s): Verlage Henning, Lang Fabian, Manke Sven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.