Stavangerkameratene - Forelska Meg I Deg Igjen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stavangerkameratene - Forelska Meg I Deg Igjen




Forelska Meg I Deg Igjen
Влюбился в тебя снова
Viss duuuuuuu komme deg ner nivå me meg
Если тыыыыыы спустишься на мой уровень
Eg har någe å fortella deg
У меня есть кое-что тебе сказать
Det e ingen hemmlighet
Это не секрет
Eg har forelska meg i deg igjen
Я снова влюбился в тебя
Viss du å eg
Если мы с тобой
Går rondt å tror at me e någe
Ходим и думаем, что мы что-то значим
Trekke oss vekk å bare hålle oss får oss sjøl
Уходим и остаемся только вдвоем
Å ka e vitsen med det
И какой в этом смысл
Kan forelska meg i deg igjen
Могу снова влюбиться в тебя
Tenke viss det var krig å ingen [?]
Представь, если бы была война и никто не [ссорился?]
ville det var fred jordå
Тогда был бы мир на земле
Men det er ikkje sånn det fungere, me holla opp
Но это не так работает, мы должны остановиться
Me ta tag i ting å løysa dei med rodå
Мы должны взять себя в руки и решить все спокойно
Får eg trenge deg om nåttå (åhhå)
Ведь ты нужна мне ночью (о-о-о)
Som stjerne i mørknå (åhhå)
Как звезда в темноте (о-о-о)
Me burde smila å ha det løye å le
Мы должны улыбаться, веселиться и смеяться
Får at me ska komma oss vidare
Чтобы мы могли двигаться дальше
Tenk viss duuuuuu konne setta deg ner med meg
Представь, если бы тыыыыы могла сесть рядом со мной
Eg har møye mar å gje te deg
У меня так много всего, что я хочу тебе дать
Eg kan sei deg ka det e
Я могу сказать тебе, что это
Eg har forelska meg i deg igjenn
Я снова влюбился в тебя
Viss eg (viss eg)
Если я (если я)
Ska finna fram den beste siå mi te deg
Хочу показать тебе свою лучшую сторону
hørr bitte litte granna her meg
То послушай меня немного
Eg vett at det går ann
Я знаю, что это возможно
Eg kan forelska meg i deg igjenn
Я могу снова влюбиться в тебя
Tenk om det var krig å ingen [?]
Представь, если бы была война и никто не [ссорился?]
ville det var fred jordå
Тогда был бы мир на земле
Men det er ikkje sånn det fungere, me holla opp
Но это не так работает, мы должны остановиться
Me slutta å sei dei stygge sinte ordå
Мы должны перестать говорить эти злые, гневные слова
Får eg trenge deg om nåttå (åhhå)
Ведь ты нужна мне ночью (о-о-о)
Som stjerne i mørknå (åhhå)
Как звезда в темноте (о-о-о)
Me burde smila å ha det løye å le
Мы должны улыбаться, веселиться и смеяться
Får at me ska komma oss vidare
Чтобы мы могли двигаться дальше
Alt det meg å deg gjenomgå (åhhå)
Все, через что нам с тобой приходится пройти (о-о-о)
Om du bare kunne forstå (åhhå)
Если бы ты только могла понять (о-о-о)
Me burde smila å ha det løye å le
Мы должны улыбаться, веселиться и смеяться
Meg å deg kan leva live me
Мы с тобой можем жить этим
Hu kan ikkje dansa liga godt eg kan
Она не умеет танцевать так же хорошо, как я
Om du bare gidde å holla rundt meg
Если бы ты только захотела обнять меня
Viss du alt gidde å visa meg
Если бы ты только захотела показать мне
Eg kan ikkje dansa liga godt det hega
Я не умею танцевать так же хорошо, как она
Om du bare kunne holla rundt meg
Если бы ты только могла обнять меня
Viss du bare kunna visa meg
Если бы ты только могла показать мне
Visa meg
Показать мне
Får eg trenge deg om nåttå (åhhå)
Ведь ты нужна мне ночью (о-о-о)
Som stjerne i mørknå (åhhå)
Как звезда в темноте (о-о-о)
Me burde smila å ha det løye å le
Мы должны улыбаться, веселиться и смеяться
Får at me ska komma oss vidare
Чтобы мы могли двигаться дальше
Alt det meg å deg gjenomgå (åhhå)
Все, через что нам с тобой приходится пройти (о-о-о)
Om du bare kunne forstå (åhhå)
Если бы ты только могла понять (о-о-о)
Me burde smila å ha det løye å le
Мы должны улыбаться, веселиться и смеяться
Meg å deg kan leva live me
Мы с тобой можем жить этим





Writer(s): glenn lyse, pål rønnevig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.