Stavangerkameratene - Nye Dag I Mårå - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stavangerkameratene - Nye Dag I Mårå




Nye Dag I Mårå
Новый день завтра
Hvis du konne komma innom i mårå
Если бы ты могла заглянуть завтра,
Det e bare någe du gjør
Это просто то, что ты должна сделать.
Hvis du ikje komme får eg laga deg sjøl
Если ты не придёшь, я сделаю тебя сама,
Ude i snekkerbuå
Там, в столярке.
E for møje i loftå henge og blør
Слишком много на чердаке висит и кровоточит,
Og eg e ingen god sjarmør
А я не очень хороший обольститель.
Var det meiningå eg sko venta deg?
Должен ли я был ждать тебя?
Kan du svara meg det?
Можешь ответить мне на это?
For uansett ka skjer
Что бы ни случилось,
Dette solå aldri ner
Это солнце никогда не зайдёт.
Du og meg ska klara det her
Мы с тобой справимся.
Hvis du konne komma ner t meg
Если бы ты могла спуститься ко мне,
Det komme nye dag i mårå
Завтра будет новый день,
love eg å ver deg for deg
И я обещаю быть с тобой.
Hvis du konne komma ner te meg
Если бы ты могла спуститься ко мне,
Det komme nye dag i mårå
Завтра будет новый день,
ska eg lova å vēr der for deg
И я обещаю быть рядом с тобой.
Hvis du konne komma her te meg
Если бы ты могла прийти ко мне,
Eg drive med dank og med filosofi
Я занимаюсь ерундой и философией,
Det e kanskje bortkasta tid
Возможно, это пустая трата времени.
Har du någe sjølinnsikt og låna te meg?
Не могла бы ты одолжить мне немного самоанализа,
eg kan finn'ud kem eg e
Чтобы я мог понять, кто я?
Det har aldri våre meiningå å bekymra deg
Я никогда не хотел тебя беспокоить,
Men dorr finns møje verre ting enn det
Но есть вещи и похуже.
Me kan jo prøva å skru fjernsynet
Мы могли бы попробовать включить телевизор
Og se litt nyhedene
И посмотреть новости.
For uansett ka skjer
Что бы ни случилось,
Dette solå aldri ner
Это солнце никогда не зайдёт.
Du og meg ska klara det her
Мы с тобой справимся.
Hvis du konne komma ner te meg
Если бы ты могла спуститься ко мне,
Det komme nye dag i mårå
Завтра будет новый день,
ska eg lova å vēr der for deg
И я обещаю быть рядом с тобой.
Hvis du konne komma ner te meg
Если бы ты могла спуститься ко мне,
Det komme nye dag i mårå
Завтра будет новый день,
love eg å ver der for deg
И я обещаю быть с тобой.
Hvis du konne komma her te meg
Если бы ты могла прийти ко мне,
Dorr komme ein nye dag i mårå
Завтра будет новый день.
Når solå står opp e du her
Когда солнце взойдёт, ты будешь здесь.
Men kan me lega alle sårå?
Но сможем ли мы залечить все раны?
Får du meg ein dag ner kne?
Поставишь ли ты меня когда-нибудь на колени?
For uansett ka skjer
Что бы ни случилось,
Om lynet sko slå ner
Даже если молния ударит,
Du og meg ska klara det her
Мы с тобой справимся.
Sjøl om di andre står og ser
Даже если другие будут стоять и смотреть,
Flire av oss og ler
Смеяться над нами,
Du og meg ska klara det her
Мы с тобой справимся.
Hvis du konne komma ner t meg
Если бы ты могла спуститься ко мне,
Det komme nye dag i mårå
Завтра будет новый день,
love eg å ver der for deg
И я обещаю быть с тобой.
Hvis du konne komma ner te meg
Если бы ты могла спуститься ко мне,
Det komme nye dag i mårå
Завтра будет новый день,
ska eg lova å vēr der for deg
И я обещаю быть рядом с тобой.
Hvis du konne komma her te meg
Если бы ты могла прийти ко мне,
Komme nye dag i mårå
Завтра будет новый день,
love eg å ver der for deg
И я обещаю быть с тобой.
Det komme nye dag i mårå
Завтра будет новый день.





Writer(s): glenn lyse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.