Stavento, Aris Zarakas & Stab - Poso Akoma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stavento, Aris Zarakas & Stab - Poso Akoma




Poso Akoma
How Much Longer
Πόσο ακόμα θα γυρνάς στα στέκια εκείνα που σ′ έχουνε πικράνει
How much longer will you keep returning to those haunts that have embittered you?
Ανήσυχο μου αλάνι πότε θα βρεις λιμάνι τόση ντροπή δε φτάνει
My restless rebel, when will you find harbor, isn't this shame enough?
Το κόλπο αφού δεν πιάνει ετούτο το σεργιάνι γέμισε μυστικά.
This trick doesn't work, this wandering has filled your life with secrets.
Ψέματα, ανώφελα μπερδέματα, ψεύτικα κανακέματα
Lies, useless entanglements, fake affection,
Και χρυσά στέμματα φτιαγμένα από χαρτί
And golden crowns made of paper.
Ολόκληρη η Γη γέμισε με γκρεμούς και ρέματα
The whole Earth is filled with cliffs and streams,
Κάνε τα πάντα απόψε να θυμίζουνε γιορτή
Make everything tonight feel like a celebration.
Γιορτή και πανηγύρι, μην κάνεις το χατίρι
A celebration and a festival, don't give in to the whims
Σ' αυτούς που θέλουνε να πιουν του κόσμου όλη τη γύρη
Of those who want to drink all the pollen from the world.
Μοιάζει δειλία η σιωπή μα κι οι φωνές άκουτες γίναν γραφικές
Silence seems like cowardice, but even the unheard voices have become picturesque,
και όσο μένεις έτσι θα είσαι πάντα στο κοστούμι ένας λεκές
And as long as you stay like this, you'll always be a stain on your suit
και στο χαρτί τους μια μουτζούρα, γυρίζεις σαν τη σβούρα!
And a smudge on their paper, you're spinning like a top!
Γι αυτό άλλαξε στάση το σίδερο κολλάει στη βράση
That's why change your stance, iron sticks to heat,
Και πάμε φίλε μου μαζί από μηδενική βάση
And let's start from scratch, my friend.
Η βολή μας και η βολή τους επιτέλους να χαλάσει
Our aim and their aim should finally be disrupted,
Μπας κι αλλάξει της πορεία της η πλάση.
So that the course of creation might change.
Πες να πάει να γαμηθεί η κάθε εκδοχή
Say to hell with every version
Που θέλει να κοιμάσαι χωρίς καμία ενοχή
That wants you to sleep without any guilt,
Να πάει να γαμηθεί αυτό είναι μια αρχή
To hell with it, this is a beginning,
Να γίνει η νύχτα μέρα, κουβάρι η κλωστή.
Let night turn into day, thread into a ball.
Αγρίμια που σε σκιάζουν στα όνειρα σου
Beasts that shadow you in your dreams,
Κερί που λιώνει η ζωή σου τώρα πια
A candle melting, your life now,
Σημάδι βάζεις για να βρεις τα βήματα σου
You leave a mark to find your steps,
Γκρεμός μπροστά σου ένα σάλτο κι άντε γεια
A cliff in front of you, a somersault, and goodbye.
Ανύπαρκτη μου μοιάζει η μορφή σου
Your form seems non-existent to me,
Και φοβισμένο σκύλο που εκάνε ζημία
And a frightened dog that has done damage.
Κοιμάσαι και ξυπνάς μα η ψυχή σου
You sleep and wake up, but your soul
Σ′ ένα κρεβάτι δεμένη με σκοινιά
Is tied to a bed with ropes.
Πόσο ακόμα θα γυρνάς στα στέκια εκείνα που σ' έχουνε πικράνει
How much longer will you keep returning to those haunts that have embittered you?
Ανήσυχο μου αλάνι άντε να βρεις λιμάνι, ντροπή να μη σε φτάνει
My restless rebel, go find a harbor, let shame not be enough for you.
Θα βγάλουμε φιρμάνι, να πάψουν να σε κυνηγούν νονοί και πολισμάνοι.
We'll issue a decree to stop godfathers and policemen from chasing you.
Κοίτα που φτάνει μια ματιά σου καθαρή για να γίνει η ανατροπή
Look, one clear look from you is enough for a turnaround,
Πάψε όλα να τα ρίχνεις στην κακή ανατροφή
Stop blaming everything on bad upbringing
Και να γίνεσαι τροφή μασημένη για θηρία
And becoming chewed food for beasts.
Γίνε φίλε μου στροφή στην δική τους την ευθεία
Become a turn in their straight line, my friend,
Μην είσαι εύκολη λεία κι είναι η δυσκολία
Don't be easy prey, and that's the difficulty
Σ' αυτούς που θέλουν να σε δουν να πέφτεις μ′ ευκολία.
For those who want to see you fall easily.
Δείχνει δειλία αδιαφορία κι ο φανατισμός δικός τους χορηγός
Indifference shows cowardice, and fanaticism is their sponsor,
Δε γουστάρουνε να είσαι του μυαλού σου ο αρχηγός
They don't want you to be the leader of your own mind,
Θα ′σουν όμως στρατηγός στη δική σου τη θητεία
But you would be a general in your own service,
Κι ο μεσίτης του Θεού στη μικρή σου ενορία.
And God's broker in your little parish.
Να κι η ετυμηγορία, ένοχος εσύ, αθώα τα θηρία
Here's the verdict, you are guilty, the beasts are innocent,
Γι' αυτό μη βάζεις μες′ το αίμα σου αυτή την υπνηλία
So don't let this drowsiness into your blood
Που σου φέρνει απραξία, θα 'σαι πάντα το παιδί που χει κάνει αταξία.
That brings you inaction, you will always be the child who has misbehaved.





Writer(s): Meth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.