Stavento - Astrapsa Ke Vrodixa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stavento - Astrapsa Ke Vrodixa




Astrapsa Ke Vrodixa
Thunder and Lightning in the Rain
Ανοίγουν δρόμοι να περάσει η αρχοντιά σου
Roads open up for your grace to pass
όταν λύνεις τα μαλλιά σου παραδίνεται
when you loosen your hair it surrenders
το πνεύμα των αντρών που είναι κοντά σου
the spirit of men who are near you
τα πουλιά σου κελαηδάνε τα αμάξια σταματάνε
the birds sing for you, the cars stop
και απεγνωσμένα όλοι μια καλημέρα σου ζητάνε
and desperately everyone asks for a good morning from you
και όταν τους την χαρίζεις με ελπίδα τους γεμίζεις
and when you give it to them you fill them with hope
σαν μαγνήτης μαγνητίζεις δεν το θέλεις μα ορίζεις
like a magnet you magnetize, you don't want it but you rule
την διάθεση των άλλων όπως και τη δικιά μου
the mood of others as well as mine
που έχω χάσει κάθε επαφή με το περιβάλλον
who have lost all touch with the environment
Και τον ύπνο μου έχω χάσει όμορφη μου αρχόντισσα
And I have lost my sleep, my beautiful lady
στο κρεβάτι μου μονάχος άστραψα και βρόντηξα
in my bed alone I flashed and thundered
και τον ύπνο μου έχω χάσει όμορφη μου μάγισσα
and I have lost my sleep, my beautiful witch
από τότε που σε είδα πόσο σε λαχτάρησα
since I saw you, how I longed for you
Ανοίγεις δρόμους σιωπηλά τι και αν κινείσαι
You open roads silently, what if you move
φαίνεται σαν να αιωρείσαι από άλλον πλανήτη
you seem to float from another planet
όλοι νιώθουνε πως είσαι, κλείνει σπίτια η ματιά σου
everyone feels like you are, your gaze closes houses
ποιο είναι το μυστικό σου και παγώνεις
what is your secret and you freeze
με την μία το αμέριμνο κοινό σου και όταν γλυκοκοιτάζεις
with the one your carefree audience and when you gaze sweetly
τα θερμόμετρα ανεβάζεις δεν το θέλεις έτσι δείχνεις
you raise the thermometers, you don't want to show it
μα είναι σαν να προστάζεις να καρδιοχτυπάνε όλοι
but it's like you're commanding everyone to have heart palpitations
πίστεψε με είναι αλήθεια σαν ξαναθυμηθήκαμε όλοι μας
believe me it's true as we all remembered
μία παιδική μας συνήθεια
a childhood habit of ours
Και τον ύπνο μου έχω χάσει όμορφη μου αρχόντισσα
And I have lost my sleep, my beautiful lady
στο κρεβάτι μου μονάχος άστραψα και βρόντηξα
in my bed alone I flashed and thundered
και τον ύπνο μου έχω χάσει όμορφη μου μάγισσα
and I have lost my sleep, my beautiful witch
από τότε που σε είδα πόσο σε λαχτάρησα
since I saw you, how I longed for you





Writer(s): Michalis Kouinelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.