Stavento - Matia Mou Omorfa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stavento - Matia Mou Omorfa




Matia Mou Omorfa
My Beautiful Eyes
Μάτια μου όμορφα μη ρίχνετε ψιχάλες
My beautiful eyes, don't shed a tear
είναι μικρή η ζωή και οι χαρές δεν είναι πολλές
Life is too short, and there are not many joys
πήρε ο χρόνος μαύρη κλωστή κεντάει
Time has taken the black thread and sews
αυτόν τον δύσκολο τον κόσμο με μαύρες στιγμές
This difficult world with black moments
Λίγα τα όμορφα λίγα τα μαγεμένα
The beautiful things are few, the magical things are rare
τις πίκρες ξέχασε ψάξε βρες τα και δες
Forget the bitterness, look for them and find them
πως πάνω απ′ όλα μονάχα μετράει
That above all, only one thing counts
να μου χαμογελάς καθώς περνάει το χθες
You smile at me as yesterday passes
Στα όμορφα μάτια σου το γκρίζο μην το βάζεις
In your beautiful eyes, don't let the gray in
δεν σου ταιριάζει σου λέω δεν είναι καλό
It doesn't suit you, I tell you, it's not good
το φως σου αγάπη μου μην θες να το σκιάζεις
My love, don't you want to dim your light
με παραμύθια που 'χουν τέλος κακό
With fairy tales that have a bad ending
Κοίτα ματάκια μου τον ήλιο που ξυπνάει
Look, my little eyes, at the sun that wakes up
κι ανάσα δίνει στου κόσμου αυτού τα νεκρά
And gives breath to the dead of this world
σε τούτη την ζωή που μας κακογερνάει
In this life that treats us badly
σκούπισε τα μάτια σου και κοίτα ψηλά
Wipe your eyes and look up
Μάτια λουσμένα με του ουρανού το χρώμα
Eyes bathed in the color of the sky
τα γκρίζα σύννεφα διώξτα μακριά
Chase the gray clouds away
διώξε μαζί κι όλα τα πικρανέμια
Chase away all the bitter winds
που σου ματώνουν τόσο καιρό την καρδιά
That have been bleeding your heart for so long
Μάτια μου όμορφα μάτια μου μαγεμένα
My beautiful eyes, my magical eyes
που από τα βλέφαρα σου κρέμομαι σαν φύλλο ξερό
From your eyelids I hang like a dry leaf
μην μου δακρύζεις γιατί μπορεί να πέσω
Don't make me cry because I might fall
και να με σύρει ο άνεμος στης μοναξιάς το κενό
And the wind might drag me into the void of loneliness





Writer(s): Michalis Kouinelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.