Stavento - Matia Mou Omorfa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stavento - Matia Mou Omorfa




Matia Mou Omorfa
Прекрасные мои глаза
Μάτια μου όμορφα μη ρίχνετε ψιχάλες
Прекрасные мои глаза, не роняйте слез,
είναι μικρή η ζωή και οι χαρές δεν είναι πολλές
жизнь коротка, и радостей в ней не так много.
πήρε ο χρόνος μαύρη κλωστή κεντάει
Время взяло черную нить и шьет,
αυτόν τον δύσκολο τον κόσμο με μαύρες στιγμές
этот трудный мир черными моментами.
Λίγα τα όμορφα λίγα τα μαγεμένα
Мало прекрасного, мало волшебного,
τις πίκρες ξέχασε ψάξε βρες τα και δες
забудь о горестях, поищи и найди их,
πως πάνω απ′ όλα μονάχα μετράει
ведь превыше всего лишь одно важно:
να μου χαμογελάς καθώς περνάει το χθες
чтобы ты улыбалась, вспоминая прошлое.
Στα όμορφα μάτια σου το γκρίζο μην το βάζεις
В своих прекрасных глазах не держи серость,
δεν σου ταιριάζει σου λέω δεν είναι καλό
тебе это не идет, говорю тебе, это нехорошо.
το φως σου αγάπη μου μην θες να το σκιάζεις
Свой свет, любовь моя, не смей затмевать
με παραμύθια που 'χουν τέλος κακό
сказками с плохим концом.
Κοίτα ματάκια μου τον ήλιο που ξυπνάει
Посмотри, мои глазки, как просыпается солнце,
κι ανάσα δίνει στου κόσμου αυτού τα νεκρά
и дает дыхание всему мертвому в этом мире.
σε τούτη την ζωή που μας κακογερνάει
В этой жизни, которая нас старит,
σκούπισε τα μάτια σου και κοίτα ψηλά
вытри слезы и посмотри вверх.
Μάτια λουσμένα με του ουρανού το χρώμα
Глаза, омытые цветом неба,
τα γκρίζα σύννεφα διώξτα μακριά
серые тучи прогони прочь.
διώξε μαζί κι όλα τα πικρανέμια
Прогони вместе с ними и всю горечь,
που σου ματώνουν τόσο καιρό την καρδιά
которая так долго ранит твое сердце.
Μάτια μου όμορφα μάτια μου μαγεμένα
Прекрасные мои глаза, волшебные мои глаза,
που από τα βλέφαρα σου κρέμομαι σαν φύλλο ξερό
от твоих век я свисаю, как сухой лист.
μην μου δακρύζεις γιατί μπορεί να πέσω
Не плачь, потому что я могу упасть
και να με σύρει ο άνεμος στης μοναξιάς το κενό
и ветер унесет меня в пустоту одиночества.





Writer(s): Michalis Kouinelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.