Paroles et traduction Stavros Siolas - Diodia (feat. Foteini Velesiotou)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diodia (feat. Foteini Velesiotou)
Diodia (feat. Foteini Velesiotou)
Τώρα
θα
δεις
τα
χρώματα
ν′
αλλάζουνε
You
will
see
the
colors
change
now
Και
τα
βουνά
να
σμίγουν
ένα-ένα
And
the
mountains
come
together
one
by
one
Άγγελοι
σαν
θνητοί
θα
σ'
αγκαλιάζουνε
Angels
will
embrace
you
like
mortals
Εχθροί
θα
σου
μιλούν
αγαπημένα
Enemies
will
speak
to
you
lovingly
Τώρα
θα
πιω
νερό
απ′το
ποτήρι
σου
Now
I
will
drink
water
from
your
cup
Δικά
σου
θα
'ναι
πια
όσα
δεν
έχω
All
that
I
do
not
have
will
be
yours
Θα
σπρώξω
ουρανό
στο
παραθύρι
σου
I
will
push
the
sky
into
your
window
Κι
ό,τι
δεν
άντεχα
θα
το
αντέχω
And
I
will
endure
what
I
could
not
endure
Τώρα
θα
πιάσω
σπίτι
στον
παράδεισο
Now
I
will
build
a
house
in
paradise
Τζάμπα
οικόπεδο
σε
παράλια
A
free
plot
of
land
by
the
coast
Του
έρωτα
θα
βάλω
το
πουκάμισο
I
will
wear
the
shirt
of
love
Και
θα
νικήσω
δίχως
πανοπλία
And
I
will
conquer
without
armor
Τώρα
θα
δεις
μες
στης
ψυχής
τα
υπόγεια
Now
you
will
see
into
the
depths
of
my
soul
Τραπέζι
με
ψωμί,
νερό
κι
αλάτι
A
table
with
bread,
water
and
salt
Τώρα
που
δεν
υπάρχουνε
διόδια
Now
that
there
are
no
tolls
Που
πέφτει
σαν
ζεστή
βροχή
η
αγάπη
Love
falls
like
a
warm
rain
Τώρα
που
δεν
υπάρχουνε
διόδια
Now
that
there
are
no
tolls
Που
πέφτει
σαν
ζεστή
βροχή
η
αγάπη
Love
falls
like
a
warm
rain
Τώρα
θα
δεις
τα
χρώματα
ν'
αλλάζουνε
You
will
see
the
colors
change
now
Και
τα
βουνά
να
σμίγουν
ένα-ένα
And
the
mountains
come
together
one
by
one
Άγγελοι
σαν
θνητοί
θα
σ′
αγκαλιάζουνε
Angels
will
embrace
you
like
mortals
Εχθροί
θα
σου
μιλούν
αγαπημένα
Enemies
will
speak
to
you
lovingly
Τώρα
θα
πιάσω
σπίτι
στον
παράδεισο
Now
I
will
build
a
house
in
paradise
Τζάμπα
οικόπεδο
σε
παράλια
A
free
plot
of
land
by
the
coast
Του
έρωτα
θα
βάλω
το
πουκάμισο
I
will
wear
the
shirt
of
love
Και
θα
νικήσω
δίχως
πανοπλία
And
I
will
conquer
without
armor
Τώρα
θα
δεις
μες
στης
ψυχής
τα
υπόγεια
Now
you
will
see
into
the
depths
of
my
soul
Τραπέζι
με
ψωμί,
νερό
κι
αλάτι
A
table
with
bread,
water
and
salt
Τώρα
που
δεν
υπάρχουνε
διόδια
Now
that
there
are
no
tolls
Που
πέφτει
σαν
ζεστή
βροχή
η
αγάπη
Love
falls
like
a
warm
rain
Τώρα
που
δεν
υπάρχουνε
διόδια
Now
that
there
are
no
tolls
Που
πέφτει
σαν
ζεστή
βροχή
η
αγάπη
Love
falls
like
a
warm
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polykarpos Kyriacou, Stavros Siolas
Album
Diodia
date de sortie
01-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.