Stavros Xarhakos feat. Dimitris Papamichail - Matia Vourkomena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stavros Xarhakos feat. Dimitris Papamichail - Matia Vourkomena




Matia Vourkomena
Уставшие от слез глаза
Κάτω στον Πειραιά, στα Καμίνια
Внизу, в Пирее, в Каминии
Φτώχεια, καλή καρδιά, μα και γκρίνια
Бедность, доброе сердце, но и жалобы
Μάζεψα μια βραδιά, τα σαΐνια
Собрал я в один вечер умников
Κι ήρθα κρυφά τον παλιό μου καημό να σου πω
И пришел тайком рассказать тебе о своей старой печали.
Μάτια βουρκωμένα, παραπονεμένα
Уставшие от слез глаза, обиженные
Δίχως αγάπη και πόνο κανένας δεν ζει
Без любви и боли никто не живет
Μάτια βουρκωμένα, πάρτε με και εμένα
Уставшие от слез глаза, возьмите и меня с собой
Πάρτε με τώρα να πάμε στον κόσμο μαζί
Возьмите меня сейчас, пойдемте вместе в мир.
Άλλα
Другие
Κάτω στον Πειραιά, στο μουράγιο
Внизу, в Пирее, у стены набережной
Είπα να σκοτωθώ, μα τον άγιο
Хотел я покончить с собой, ей-богу
Μα έκανα υπομονή και κουράγιο
Но проявил я терпение и мужество
Κι ήρθα κρυφά τον παλιό μου καημό να σου πω
И пришел тайком рассказать тебе о своей старой печали.
Μάτια βουρκωμένα, παραπονεμένα
Уставшие от слез глаза, обиженные
Δίχως αγάπη και πόνο κανένας δεν ζει
Без любви и боли никто не живет
Μάτια βουρκωμένα, πάρτε με και εμένα
Уставшие от слез глаза, возьмите и меня с собой
Πάρτε με τώρα να πάμε στον κόσμο μαζί
Возьмите меня сейчас, пойдемте вместе в мир.





Writer(s): Nikos Gatsos, Stavros Xarchakos

Stavros Xarhakos feat. Dimitris Papamichail - Diplopenies
Album
Diplopenies
date de sortie
13-11-2008



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.