Paroles et traduction Stay Flee Get Lizzy - No Refunds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay
Flee
Get
Lizzy
Держись,
беги,
возьми
Лизз
Stay
Flee
Get
Lizzy
Держись,
беги,
возьми
Лизз
(You
are
now
listening
to
Young
Chencs)
(Вы
сейчас
слушаете
Young
Chencs)
No
days
off,
no
days
off,
no
days
off
Без
выходных,
без
выходных,
без
выходных
Weren't
tryna
hit
me
then,
no
gasoline,
she
know
I'm
lit
(I'm
lit),
yo
Тогда
мы
не
пытались
ударить
меня,
нет
бензина,
она
знает,
что
я
загорелся
(я
загорелся),
лет
If
we
don't
talk
no
more,
DND
you
know
what
it
is
yo
Если
мы
больше
не
будем
говорить,
DND,
ты
знаешь,
что
это
такое,
йо
You
know
what
it
was
Вы
знаете,
что
это
было
Didn't
even
clock
them
fed
in
front
Даже
не
часы
их
кормили
впереди
She
didn't
even
know
that
I'm
just
blunt
Она
даже
не
знала,
что
я
просто
тупой
Can't
waste
my
time,
there's
no
refunds
Не
могу
тратить
свое
время,
возврата
нет
She
don't
really
know
that
I'm
just
straight
(I'm
just
straight)
Она
действительно
не
знает,
что
я
просто
натурал
(я
просто
натурал)
But
she
wanna
do
I'm
just
bait
Но
она
хочет
сделать,
я
просто
приманка
Wanna
do
gaucho's,
man
just
ate
Хочешь
сделать
гаучо,
человек
только
что
съел
She
tryna
take
from
the
madam's
plate,
yo
Она
пытается
взять
с
тарелки
мадам
лет
Thought
she
the
only
one,
the
only
one
I'm
stunned
Думал,
что
она
единственная,
единственная,
кого
я
ошеломил
Can't
take
that
back
like
your
old
sting
done
Не
могу
вернуть
это,
как
твое
старое
жало
On
my
life,
there's
no
refunds
В
моей
жизни
нет
возмещения
Gotta
show
me
action
Должен
показать
мне
действие
No
distraction,
no
reaction,
yo
Ни
отвлечения,
ни
реакции,
йоу
I
don't
lie
in
captions,
see
me
there
just
know
I'm
patterned
Я
не
вру
в
подписях,
увидишь
меня
там,
просто
знай,
что
я
шаблонный
Come
from
the
mud,
so
you
know
it
sticks
Приходите
из
грязи,
так
что
вы
знаете,
что
она
прилипает
Stop
that
cap,
you
ain't
take
no
risk
Остановите
эту
кепку,
вы
не
рискуете
S
got
the
spin,
no
disk
S
получил
спину,
нет
диска
About
to
warm
up,
no
flask,
yo
Собираюсь
разогреться,
нет
фляги,
йо.
Imagine
if
bro
did
crash
Представь,
если
бы
братан
разбился
Wouldn't
even
be
here
now,
it's
mad
Даже
не
было
бы
здесь
сейчас,
это
безумие
Regret
what
I
did
for
cash
Сожалею,
что
я
сделал
за
наличные
Feds
should
call
me
Flash
Федералы
должны
называть
меня
Флэшем
LV
made
her
stop
and
stare
ЛВ
заставил
ее
остановиться
и
посмотреть
Had
to
compliment
her
hair
Пришлось
сделать
комплимент
ее
волосам
I
like
this
caramel
one,
no
éclair
Мне
нравится
этот
карамельный,
без
эклера
Handle
the
back,
I'm
takin'
care,
yo
Управляй
спиной,
я
позабочусь,
йо
Weren't
tryna
hit
me
then,
no
gasoline,
she
know
I'm
lit
(I'm
lit),
yo
Тогда
мы
не
пытались
ударить
меня,
нет
бензина,
она
знает,
что
я
загорелся
(я
загорелся),
лет
If
we
don't
talk
no
more,
DND,
you
know
what
it
is,
yo
Если
мы
больше
не
будем
говорить,
DND,
ты
знаешь,
что
это
такое,
йо
You
know
what
it
was
Вы
знаете,
что
это
было
Didn't
even
clock
them
fed
in
front
Даже
не
часы
их
кормили
впереди
She
didn't
even
know
that
I'm
just
blunt
Она
даже
не
знала,
что
я
просто
тупой
Can't
waste
my
time,
there's
no
refunds
Не
могу
тратить
свое
время,
возврата
нет
She
don't
really
know
that
I'm
just
straight
(I'm
just
straight)
Она
действительно
не
знает,
что
я
просто
натурал
(я
просто
натурал)
But
she
wanna
do
I'm
just
bait
Но
она
хочет
сделать,
я
просто
приманка
Wanna
do
gaucho's,
man
just
ate
Хочешь
сделать
гаучо,
человек
только
что
съел
She
tryna
take
from
the
madam's
plate
Она
пытается
взять
с
тарелки
мадам
Yo,
thought
she
the
only
one,
the
only
one
I'm
stunned
Эй,
я
думал,
что
она
единственная,
единственная,
кого
я
ошеломил
Can't
take
that
back
like
your
old
sting
done
Не
могу
вернуть
это,
как
твое
старое
жало
On
my
life,
there's
no
refunds
(yo)
В
моей
жизни
нет
возмещения
Come
step
with
a
G
Давай
шаг
с
G
You
can
lie,
but
I
kept
the
receipts
Можешь
врать,
но
я
сохранил
чеки
Done
tryna
bring
that
back,
run
the
thing
like
that,
get
left
in
the
streets
Готово,
попробуй
вернуть
это,
запусти
это
так,
оставь
на
улицах
Heard
your
girl
wanna
settle
with
me
and
she
reckon
I'm
takin'
a
knee
Слышал,
твоя
девушка
хочет
договориться
со
мной,
и
она
считает,
что
я
преклоню
колено
Might
call
up
for
the
date,
then
boy
I'ma
skate
like
Avril
Lavigne
Могу
позвонить
на
свидание,
тогда,
мальчик,
я
буду
кататься,
как
Аврил
Лавин
Skeen
they
say
that
I'm
way
too
lay
back
Скин
говорят,
что
я
слишком
откинулся
Yo,
I
hate
when
they
say
that
Эй,
я
ненавижу,
когда
они
так
говорят
I
was
in
the
dance
with
the
Wray
and
the
Ray-Bans
Я
был
в
танце
с
Рэем
и
Ray-Bans
Came
to
her
yard
thinkin'
Пришел
к
ней
во
двор,
думая
Where
the
milkshake
at
Где
молочный
коктейль
в
Though
she
don't
really
rock
with
Kelis
Хотя
она
на
самом
деле
не
крутится
с
Келис
She
draw
back
cock
and
release
Она
оттягивает
член
и
отпускает
Show
on
my
case
with
the
face
of
an
angel
Шоу
на
моем
кейсе
с
ликом
ангела
But
blow
that
top
like
a
beast
Но
взорви
эту
вершину,
как
зверь
Weren't
tryna
hit
me
then,
no
gasoline,
she
know
I'm
lit
(I'm
lit),
yo
Тогда
мы
не
пытались
ударить
меня,
нет
бензина,
она
знает,
что
я
загорелся
(я
загорелся),
лет
If
we
don't
talk
no
more,
DND,
you
know
what
it
is,
yo
Если
мы
больше
не
будем
говорить,
DND,
ты
знаешь,
что
это
такое,
йо
You
know
what
it
was
Вы
знаете,
что
это
было
Didn't
even
clock
them
fed
in
front
Даже
не
часы
их
кормили
впереди
She
didn't
even
know
that
I'm
just
blunt
Она
даже
не
знала,
что
я
просто
тупой
Can't
waste
my
time,
there's
no
refunds
Не
могу
тратить
свое
время,
возврата
нет
She
don't
really
know
that
I'm
just
straight
(I'm
just
straight)
Она
действительно
не
знает,
что
я
просто
натурал
(я
просто
натурал)
But
she
wanna
do
I'm
just
bait
Но
она
хочет
сделать,
я
просто
приманка
Wanna
do
gaucho's,
man
just
ate
Хочешь
сделать
гаучо,
человек
только
что
съел
She
tryna
take
from
the
madam's
plate
Она
пытается
взять
с
тарелки
мадам
Yo,
thought
she
the
only
one,
the
only
one
I'm
stunned
Эй,
я
думал,
что
она
единственная,
единственная,
кого
я
ошеломил
Can't
take
that
back
like
your
old
sting
done
Не
могу
вернуть
это,
как
твое
старое
жало
On
my
life,
there's
no
refunds
В
моей
жизни
нет
возмещения
(Stay
Flee
Get
Lizzy)
Держись,
беги,
возьми
Лизз
On
my
life,
there's
no
refunds
(Stay
Flee
Get
Lizzy)
В
моей
жизни
нет
возмещения
(Останься,
беги,
возьми
Лиззи)
Can't
waste
my
time,
there's
no
refunds
Не
могу
тратить
свое
время,
возврата
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliot Dubock, Dion Hamilton, Valentino Angelo Salvi, Nemiah Emanuel Simms, Finn Wigan, Ashley Afamedfuna Nwachukwu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.