Staysman - Førarkortet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Staysman - Førarkortet




Førarkortet
Driving License
Æ villa ler å kjør bil, ja, det va itj tvil
Darling, I wanted to drive a car, no doubt
Æ hadd bildilla
I was car crazy
Æ låg klistra te et ratt, las teori te langt natt
I was glued to a steering wheel, reading theory until late at night
Å æ drømt at æ for og trilla
And I dreamed that I was driving
Også kom den store dagen, og æ ha vondt i magen
Then came the big day, and I had such a stomachache
Men æ tok ti en tretten-fjorten pilla
But I took thirteen to fourteen pills with me
Og du verden, det gikk fort, ja, plutselig va det gjort
And oh my, it went fast, suddenly it was done
Og æ sto der med ett førarkort
And there I stood with a driving license
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Tiddel-tiddel-tittn-tvil and tiddel-tittn-stil
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
And tiddel-tittn-bildilla and car
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
And tiddel-tiddel tittn done tiiiiiddel-tittn-fort
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
And tiddel-tittn-tiddel-tittn-driving license
Og dan ettpå det, bars det avsted
And the day after that, it started
vei'n med ett lass med ved
On the road with a load of firewood
Æ kjørd som ett svin og osa bensin
I drove like a madman and smelled of gasoline
Og bilen slingra opp og ned
And the car swerved up and down
Æ kræsja med ei bjørk og vart henganes te tørk
I crashed into a birch tree and ended up hanging to dry
I ei klessnor like ved
In a clothesline nearby
Jakka hu va bort, og buksa full lort
My jacket was gone, and my pants were full of shit
Og i underbuksa det ett førarkort
And in my underwear there was a driving license
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Tiddel-tiddel-tittn-tvil and tiddel-tittn-stil
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
And tiddel-tittn-bildilla and car
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
And tiddel-tiddel tittn done tiiiiiddel-tittn-fort
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
And tiddel-tittn-tiddel-tittn-driving license
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Tiddel-tiddel-tittn-tvil and tiddel-tittn-stil
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
And tiddel-tittn-bildilla and car
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
And tiddel-tiddel tittn done tiiiiiddel-tittn-fort
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
And tiddel-tittn-tiddel-tittn-driving license
Polisen han va ful, for æ ha kræsja tå'n hjul
The police officer was drunk, because I had crashed one of his wheels
Og han spurt ka æ holdt med
And he asked me what I was up to
Æ prøvd å vårrå diplomat og ga'n femti krona akkurat
I tried to be diplomatic and gave him exactly fifty crowns
Men han va ikke interessert i det
But he was not interested in that
Han va rett og slett forbanna, og han tok i handa
He was downright angry, and he took me by the hand
Og han drog inn i'n Chevrolet
And he dragged me into a Chevrolet
Han sa: "Det går for fort!" og dermed va det gjort
He said: "You're going too fast!" and that was it
Æ vart utan førarkort
I was without a driving license
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Tiddel-tiddel-tittn-tvil and tiddel-tittn-stil
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
And tiddel-tittn-bildilla and car
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
And tiddel-tiddel tittn done tiiiiiddel-tittn-fort
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
And tiddel-tittn-tiddel-tittn-driving license
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Tiddel-tiddel-tittn-tvil and tiddel-tittn-stil
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
And tiddel-tittn-bildilla and car
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
And tiddel-tiddel tittn done tiiiiiddel-tittn-fort
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
And tiddel-tittn-tiddel-tittn-driving license





Writer(s): Hans Rotmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.