Staysman - Førarkortet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staysman - Førarkortet




Førarkortet
Водительские права
Æ villa ler å kjør bil, ja, det va itj tvil
Я мечтал водить машину, да, в этом не было сомнений
Æ hadd bildilla
У меня была автомобильная лихорадка
Æ låg klistra te et ratt, las teori te langt natt
Я был приклеен к рулю, читал теорию до поздней ночи
Å æ drømt at æ for og trilla
И мечтал кататься
Også kom den store dagen, og æ ha vondt i magen
И вот настал великий день, и у меня так болел живот
Men æ tok ti en tretten-fjorten pilla
Но я взял себя в руки и выпил тринадцать-четырнадцать таблеток
Og du verden, det gikk fort, ja, plutselig va det gjort
И, Боже мой, все произошло быстро, да, вдруг все было кончено
Og æ sto der med ett førarkort
И я стоял с водительскими правами
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Тидл-тидл-тин-сомнение и тидл-тин-стиль
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
И тидл-тин-автомобильная лихорадка и машина
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
И тидл-тидл тин сделано тииидл-тин-быстро
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И тидл-тин-тидл-тин-водительские права
Og dan ettpå det, bars det avsted
И после этого я сразу же уехал
vei'n med ett lass med ved
С грузом дров
Æ kjørd som ett svin og osa bensin
Я ехал как свинья и жег бензин
Og bilen slingra opp og ned
И машина моталась вверх и вниз
Æ kræsja med ei bjørk og vart henganes te tørk
Я врезался в березу и повис сушиться
I ei klessnor like ved
На бельевой веревке рядом
Jakka hu va bort, og buksa full lort
Моя куртка исчезла, а штаны были полны грязи
Og i underbuksa det ett førarkort
А в трусах лежали водительские права
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Тидл-тидл-тин-сомнение и тидл-тин-стиль
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
И тидл-тин-автомобильная лихорадка и машина
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
И тидл-тидл тин сделано тииидл-тин-быстро
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И тидл-тин-тидл-тин-водительские права
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Тидл-тидл-тин-сомнение и тидл-тин-стиль
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
И тидл-тин-автомобильная лихорадка и машина
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
И тидл-тидл тин сделано тииидл-тин-быстро
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И тидл-тин-тидл-тин-водительские права
Polisen han va ful, for æ ha kræsja tå'n hjul
Полицейский был зол, потому что я разбил его колесо
Og han spurt ka æ holdt med
И он спросил меня, что я делаю
Æ prøvd å vårrå diplomat og ga'n femti krona akkurat
Я попытался быть дипломатом и дал ему ровно пятьдесят крон
Men han va ikke interessert i det
Но его это не интересовало
Han va rett og slett forbanna, og han tok i handa
Он был просто в ярости, и он взял меня за руку
Og han drog inn i'n Chevrolet
И затащил меня в свой Chevrolet
Han sa: "Det går for fort!" og dermed va det gjort
Он сказал: "Ты слишком быстро ехал!" и на этом все закончилось
Æ vart utan førarkort
Я остался без водительских прав
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Тидл-тидл-тин-сомнение и тидл-тин-стиль
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
И тидл-тин-автомобильная лихорадка и машина
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
И тидл-тидл тин сделано тииидл-тин-быстро
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И тидл-тин-тидл-тин-водительские права
Tiddel-tiddel-tittn-tvil og tiddel-tittn-stil
Тидл-тидл-тин-сомнение и тидл-тин-стиль
Og tiddel-tittn-bildilla og bil
И тидл-тин-автомобильная лихорадка и машина
Og tiddel-tiddel tittn gjort tiiiiiddel-tittn-fort
И тидл-тидл тин сделано тииидл-тин-быстро
Og tiddel-tittn-tiddel-tittn-førarkort
И тидл-тин-тидл-тин-водительские права





Writer(s): Hans Rotmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.