Stealing Eden - Too Late - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stealing Eden - Too Late




Too Late
Слишком поздно
I'm always tripping the wire
Я постоянно на грани,
She's got me watching every step I take
Она заставляет меня следить за каждым шагом,
She's such a pretty disaster
Она такая красивая катастрофа,
I don't know how much more of this I can take
Я не знаю, сколько еще я выдержу,
Before I break
Прежде чем сломаюсь.
I'm tethered by her desires
Я связан ее желаниями,
I can see it was all a big mistake
Я вижу, что все это было большой ошибкой,
I'm jumping out of the fire
Я выпрыгиваю из огня,
She's got me burning her
Она заставляет меня сгореть в нем,
And at the stake
И на костре
This life I hate
Этой жизни, которую я ненавижу.
It's too late
Слишком поздно,
I'm being pushed away, pushed away
Ты отталкиваешь меня, отталкиваешь,
It's too late, this time
Слишком поздно, на этот раз,
So I'm leaving it all behind
Поэтому я оставляю все позади.
I'm tired of being abused
Я устал от жестокости,
I'm tired of always hanging from your noose
Я устал постоянно болтаться в твоей петле,
I'm tired of being used
Я устал быть использованным,
Now there's nothing left for me to do
Теперь мне ничего не остается,
Because of you
Из-за тебя.
It's too late
Слишком поздно,
I'm being pushed away, pushed away
Ты отталкиваешь меня, отталкиваешь,
It's too late, this time
Слишком поздно, на этот раз,
I'm trying to tell you
Я пытаюсь сказать тебе,
It's too late
Слишком поздно,
I'm being pushed away, pushed away
Ты отталкиваешь меня, отталкиваешь,
It's too late, this time
Слишком поздно, на этот раз,
I'm leaving it all behind
Я оставляю все позади.
It's too late
Слишком поздно,
I'm being pushed away, pushed away
Ты отталкиваешь меня, отталкиваешь,
It's too late this time
Слишком поздно, на этот раз,
I'm trying to tell you it's too late
Я пытаюсь сказать тебе, что слишком поздно,
I'm being pushed away, pushed away
Ты отталкиваешь меня, отталкиваешь,
It's too late, this time
Слишком поздно, на этот раз,
So I'm leaving it all behind
Поэтому я оставляю все позади.
Behind
Позади.





Writer(s): A Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.