Steam Powered Giraffe - Oh No - traduction des paroles en allemand

Oh No - Steam Powered Giraffetraduction en allemand




Oh No
Oh Nein
The darkness of space of was broken when a beam of light emerged and awoken
Die Dunkelheit des Weltraums wurde durchbrochen, als ein Lichtstrahl erschien und erwachte
All the crew aboard the Spacecraft Delarue
Die ganze Besatzung an Bord des Raumschiffs Delarue
A man appeared outside the ship and he was pale as snow as the earth was blue
Ein Mann erschien außerhalb des Schiffs, und er war bleich wie Schnee, so wie die Erde blau war
It couldn't be him, hadn't he died long ago?
Das konnte er nicht sein, war er nicht längst gestorben?
Dressed in a tattered space suit, his helmet smashed, his eyes glowing so bright
Gekleidet in einen zerfetzten Raumanzug, sein Helm zertrümmert, seine Augen leuchteten so hell
With the grip of his hands he tore through the hull, dooming the ship and every woman and man
Mit dem Griff seiner Hände riss er durch den Rumpf, verdammte das Schiff und jede Frau und jeden Mann
Oh no-oh-oh-oh-oh-oh He zoomed away with that daughter of space and they headed to the moon as the Delarue was lost
Oh nein-oh-oh-oh-oh-oh-oh Er raste davon mit jener Tochter des Alls, und sie flogen zum Mond, während die Delarue verloren war
Just two streaks of light, oh the destruction they wrought
Nur zwei Lichtstreifen, oh die Zerstörung, die sie anrichteten
Beams of energy shot from his hands and lasers flew from her hair as she whipped her head around
Energiestrahlen schossen aus seinen Händen, und Laser flogen aus ihrem Haar, als sie ihren Kopf herumwarf
Moon Base Delta Six, you didn't stand a chance
Mondbasis Delta Sechs, du hattest keine Chance
They ripped through Moon Base Gamma One, then blew up Alpha Seven and Omega Three through Eight
Sie rissen durch Mondbasis Gamma Eins, dann sprengten sie Alpha Sieben und Omega Drei bis Acht in die Luft
Hundreds of poor souls were trapped inside, they didn't see it coming how could anyone hope to survive
Hunderte armer Seelen waren darin gefangen, sie sahen es nicht kommen, wie konnte irgendjemand hoffen zu überleben
Oh no-oh-oh-oh-oh-oh I don't want to see
Oh nein-oh-oh-oh-oh-oh-oh Ich will nicht sehen
I didn't want to see
Ich wollte nicht sehen
No I didn't want to see what I've become, oh no
Nein, ich wollte nicht sehen, was aus mir geworden ist, oh nein
Even when the moon shatters the tide
Selbst wenn der Mond die Gezeiten zerschmettert
You will follow me through the pain
Du wirst mir durch den Schmerz folgen
I can always count on you through everything
Ich kann immer auf dich zählen, durch alles hindurch
And you'll keep me moving on... right?
Und du wirst mich weitermachen lassen... oder?
Like a soliton soliton soliton...
Wie ein Soliton Soliton Soliton...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.