Paroles et traduction Steam Powered Giraffe - Only Human
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Human
Всего лишь человек
Well
hello
there
(hello)
Ну
здравствуй
(здравствуй)
Did
you
have
a
nice
day
(nice
day)
Как
прошел
твой
день?
(хорошо?)
I
can
tell
by
the
look
on
your
face
Я
вижу
по
твоему
лицу,
You′ve
got
some
things
on
your
plate.
Что
у
тебя
забот
невпроворот.
I
am
your
robot
(beep
bop
beep)
Я
твой
робот
(бип-боп-бип)
May
I
please
take
your
bags
(Boppity
beep).
Позволь
мне
взять
твои
сумки
(боппити-бип).
Feel
free
to
deposit
your
worries
into
the
metaphorical
trash
Не
стесняйся
выбросить
свои
тревоги
в
метафорическую
мусорку.
That
passive
aggression,
will
do
you
no
good
Эта
пассивная
агрессия
ни
к
чему
хорошему
не
приведет.
Try
the
direct
approach,
then
a
solution
we
might
broach.
Попробуй
прямой
подход,
и
тогда
мы
сможем
найти
решение.
Once
we
move
past
it,
we
gotta
think
about
tomorrow
Как
только
мы
с
этим
разберемся,
нужно
подумать
о
завтрашнем
дне.
I'll
take
care
of
the
chores
Я
позабочусь
о
домашних
делах,
The
critical
thinking
is
yours...
А
критическое
мышление
— твоя
задача...
You
must
remember,
you′re
only
human,
Ты
должна
помнить,
что
ты
всего
лишь
человек,
And
you've
come
so
far,
don't
give
up
now
И
ты
так
далеко
продвинулась,
не
сдавайся
сейчас.
You′ve
gotta
keep
going,
keep
your
wits
about
you.
Ты
должна
продолжать
идти
вперед,
сохранять
рассудок.
Face
adersity,
remain
complex
and
complete
Противостоять
трудностям,
оставаться
многогранной
и
цельной.
Hold
it
right
there
(Stop)
Постой
(Стой)
Give
me
that
can
of
beans
(Hand
it
over)
Дай
мне
эту
банку
фасоли
(Давай
ее
сюда)
I
will
open
it
for
you
Я
открою
ее
для
тебя.
You′ve
got
better
things
to
do.
У
тебя
есть
дела
поважнее.
Do
not
worry
(let
it
go)
Не
беспокойся
(отпусти
это)
About
little
old
me
(Ain't
no
thing)
Обо
мне,
старичке
(Это
не
проблема)
I
was
built
for
this
Я
создан
для
этого.
My
purpose
is
your
ease
Моя
цель
— твой
комфорт.
If
you′re
having
difficulties,
going
to
sleep
Если
у
тебя
трудности
с
засыпанием,
Let
me
sing
you
a
song,
help
you
drift
along
Позволь
мне
спеть
тебе
песню,
помочь
тебе
уснуть.
Close
your
eyes,
relax
your
limbs
Закрой
глаза,
расслабься,
Open
your
mind,
let
the
dreams
begin...
Открой
свой
разум,
пусть
начнутся
сны...
Just
remember,
to
stand
before
you
fly
Просто
помни,
что
нужно
встать,
прежде
чем
лететь.
You're
human
only
once,
so
give
it
a
good
try
Ты
человек
только
один
раз,
так
что
попытайся
как
следует.
Follow
your
nose,
or
just
follow
your
heart
Следуй
своей
интуиции
или
просто
следуй
своему
сердцу.
Oh,
the
choice
is
up
to
you,
nobody
else
but
you
Выбор
за
тобой,
только
за
тобой.
While
you
were
asleep
I
was
contemplating
Пока
ты
спала,
я
размышлял.
Maybe
I′m
only
human
with
rusted
metal
plating
Может
быть,
я
всего
лишь
человек
с
ржавой
металлической
оболочкой,
And
you're
the
robot,
under
constant
repair
А
ты
робот,
находящийся
в
постоянном
ремонте.
But
that′s
just
silly,
why
would
a
robot
have
hair...
Но
это
глупо,
зачем
роботу
волосы?..
I
can
make
life
simple
(With
ones
and
zeroes)
Я
могу
упростить
жизнь
(с
помощью
единиц
и
нулей)
You
can
make
mine
obselete
(But
please
don't)
Ты
можешь
сделать
меня
устаревшим
(Но,
пожалуйста,
не
делай
этого)
Your
memories
they
stick,
mine
I
can
delete
Твои
воспоминания
остаются,
мои
я
могу
удалить.
We
can
both
fake
a
smile,
we
can
both
be
confused
at
times
Мы
оба
можем
притворяться,
что
улыбаемся,
мы
оба
можем
иногда
быть
растеряны.
We
can
both
write
poetry,
and
match
simple
rhymes...
Мы
оба
можем
писать
стихи
и
подбирать
простые
рифмы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.