Steam Powered Giraffe - The Ballad of Delilah Morreo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steam Powered Giraffe - The Ballad of Delilah Morreo




The Ballad of Delilah Morreo
Баллада о Делайле Моррео
Spine: Well the blood runs thicker then the water for Delilah Morreo
Спайн: Кровь гуще воды для Делайлы Моррео,
Rabbit: The Daughter of a mad confider. Bat and beast and wolf and spider
Кролик: Дочери безумного изобретателя. Летучие мыши, звери, волки и пауки
Hatchworth: Never had a chance at all to save her precious mortal soul
Хэтчворт: Никогда не было шанса спасти ее драгоценную смертную душу
Spine: The Reaper′s hold would now let go, for poor Delilah Morreo
Спайн: Жнец больше не отпустит бедную Делайлу Моррео
Rabbit: Two men of equal brilliant minds enchant Delilah Morreo
Кролик: Два мужчины с одинаково блестящим умом очаровали Делайлу Моррео
Hatchworth: Her love for science was a curse.
Хэтчворт: Ее любовь к науке стала проклятием.
She Wiltred and was drawn by hearse
Она увяла и была унесена катафалком
Spine: One suitor grew obsessed. He would restore her pretty little soul
Спайн: Один из поклонников стал одержим. Он хотел восстановить ее прекрасную душу
Rabbit: Awoke she did with spectral glow. The corpse Delilah Morreo
Кролик: Она проснулась со спектральным сиянием. Труп Делайлы Моррео
Spine: Horrified
Спайн: В ужасе
Rabbit: Yes, the poor dear tried to make things right
Кролик: Да, бедняжка пыталась все исправить
Hatchworth: But thirst did call
Хэтчворт: Но жажда звала
Spine: Suitors did fall
Спайн: Поклонники пали
Rabbit: The woman's grave was said and done
Кролик: Могила женщины была приготовлена
Hatchworth: And yet she lived
Хэтчворт: И все же она жила
Spine: The darkness comes
Спайн: Тьма надвигается
Been dead and gone, but not for long
Была мертва, но ненадолго
I′m gonna getcha
Я доберусь до тебя
You'll hear the howling of my song
Ты услышишь вой моей песни
I'm gonna getcha
Я доберусь до тебя
Rabbit: Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Кролик: О-о-о-о-о-о-о
Ha. Ah-Ha-Ha-Ah
Ха. А-ха-ха-ах
Hatchworth: No beats except for greasy bat wings for Delilah Morreo
Хэтчворт: Никакого биения, кроме жирных крыльев летучей мыши, для Делайлы Моррео
Spine: But heartless girls they can still love. Befriending rats and fallen doves
Спайн: Но бессердечные девушки все еще могут любить. Дружить с крысами и падшими голубями
Rabbit: And then she found out there were more just like her own forgotten soul
Кролик: А потом она узнала, что есть и другие, такие же, как ее забытая душа
Hatchworth: But they were bad.
Хэтчворт: Но они были плохими.
They had to go.
Им нужно было уйти.
Said Delilah Morreo
Сказала Делайла Моррео
Spine: Vampiric chants and alchemy dabbled Delilah Morreo
Спайн: Вампирские песнопения и алхимия увлекли Делайлу Моррео
Rabbit: She thought she might have cured the spell, but things again did not go well
Кролик: Она думала, что сняла заклятие, но все снова пошло не так
Hatchworth: Instead of needing to drink life, she hungered for some hell-bound souls
Хэтчворт: Вместо того, чтобы нуждаться в жизненной силе, она жаждала адских душ
Spine: From then on out, she ate her foes, Miss Delilah Morreo
Спайн: С тех пор она пожирала своих врагов, мисс Делайла Моррео
Rabbit: Her fate was sealed, the poor dear tried to make things right
Кролик: Ее судьба была предрешена, бедняжка пыталась все исправить
Hatchworth: A new thirst called
Хэтчворт: Новая жажда позвала
Spine: Vampires fall
Спайн: Вампиры падают
Rabbit: The woman′s creed and code were true
Кролик: Убеждения и кодекс женщины были верны
Hatchworth: Sleep tight tonight
Хэтчворт: Спи крепко сегодня
Spine: Her teeth will chew
Спайн: Ее зубы будут жевать
Been dead and gone, but not for long
Была мертва, но ненадолго
I′m gonna getcha
Я доберусь до тебя
You'll hear the howling of my song
Ты услышишь вой моей песни
I′m gonna getcha
Я доберусь до тебя
Rabbit: Ah. Break it down
Кролик: Ах. Давай, зажигай!
Rabbit: Well the Boogeyman fears the wraith Delilah Morreo
Кролик: Бугимен боится призрака Делайлы Моррео
And death and her are friends now no matter where it is she goes
И смерть теперь ее подруга, куда бы она ни пошла
So all the vampires should hide from this lady
Так что всем вампирам следует прятаться от этой леди
This side of the netherworld,
По эту сторону преисподней,
She's the baddest in Hades
Она самая крутая в Аду
Hatchworth: All the sugar skulls sing
Хэтчворт: Все сахарные черепа поют
Her praise, Miss Delilah Morreo
Ей хвалу, мисс Делайла Моррео
Spine: There ain′t no ghost or specter
Спайн: Нет ни призрака, ни духа
That'll stand with her toe to toe
Который встанет с ней лицом к лицу
Rabbit: The Demon boys love her
Кролик: Демоны любят ее
It turns the banshees green
Это бесит банши
Spine: But there ain′t no man
Спайн: Но нет мужчины
For this Vampire Queen
Для этой Королевы вампиров
Been dead and gone, but not for long
Была мертва, но ненадолго
I'm gonna getcha
Я доберусь до тебя
You'll hear the howling of my song
Ты услышишь вой моей песни
I′m gonna getcha
Я доберусь до тебя
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.