Paroles et traduction Steam Powered Giraffe - Wink the Satellite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wink the Satellite
Подмигивающий спутник
There's
a
world
out
there,
there's
a
world
out
there,
there's
a
world
out
there
waiting
for
you
Там
есть
мир,
там
есть
мир,
там
есть
мир,
который
ждет
тебя
Would
you
believe
me
if
I
told
you
a
satellite
paid
me
a
visit
(No)
Поверишь
ли
ты
мне,
если
я
скажу,
что
меня
посетил
спутник?
(Нет)
A
round
metal
mound
with
a
telescope
eye
a
tear
trickled
down
as
he
told
me
his
story
Круглый
металлический
холм
с
глазом-телескопом,
слеза
скатилась,
когда
он
рассказал
мне
свою
историю
His
tale
was
a
blur,
I
couldn't
make
out
the
words,
I
said,
"Slow
down,
begin
at
the
beginning,
and,
start
with
your
name."
Его
рассказ
был
сбивчивым,
я
не
мог
разобрать
слов.
Я
сказал:
"Помедленнее,
начни
с
самого
начала
и
скажи,
как
тебя
зовут."
Start
with
your
name
Начни
с
имени
W.I.N.K.:
My
name
is
W.I.N.K.
the
Satellite,
mission
aborted
coming
home
from
endless
nights
МИГ.:
Меня
зовут
МИГ.,
я
спутник,
миссия
прервана,
возвращаюсь
домой
после
бесконечных
ночей
W.I.N.K.
#109,
our
mission
was
a
failure,
we're
running
out
of
time
МИГ.
№109,
наша
миссия
провалилась,
у
нас
кончается
время
Sent
to
the
Vice
Quadrant
to
find
us
a
new
home
Отправлены
в
Квадрант
Заместителя,
чтобы
найти
нам
новый
дом
But
unlike
other
satellites,
I
fear
being
alone
Но,
в
отличие
от
других
спутников,
я
боюсь
одиночества
When
I
saw
her
green
visage,
it
was
love
at
first
sight
Когда
я
увидел
ее
зеленый
лик,
это
была
любовь
с
первого
взгляда
But
then
the
Space
Giant
appeared
and
took
the
first
bite
Но
затем
появился
Космический
Великан
и
откусил
первый
кусок
Hatchworth:
Ooh,
that
sounds
bad.
Хэтчворт:
Ох,
это
плохо.
Rabbit:
It
doesn't
sound
too
good!
Кролик:
Звучит
не
очень
хорошо!
Spine:
Gang,
we
should
do
something
about
this.
Спин:
Ребята,
нам
нужно
что-то
с
этим
сделать.
Rabbit:
Okay!
Кролик:
Хорошо!
Hatchworth:
Let's.
Хэтчворт:
Давайте.
We
can
get
Peter
A
Walter
the
6th
Мы
можем
попросить
Питера
А.
Уолтера
VI
To
turn
you
into
a
rocketship
Превратить
тебя
в
ракету
Fly
on
back
and
speak
with
this
Giant
(Yeah)
Вернись
и
поговори
с
этим
Великаном
(Да)
We
can
ask
it
to
please
leave,
and
hope
that
it
agrees
Мы
можем
попросить
его
уйти
и
надеяться,
что
он
согласится
You
see,
the
key
to
conflict
resolution
is
communication
Видишь
ли,
ключ
к
разрешению
конфликтов
- это
общение
W.I.N.K.:
Let's
give
it
a
try
МИГ.:
Давайте
попробуем
How
much
could
it
hurt?
Сколько
это
может
стоить?
The
name
is
W.I.N.K.
the
Satellite,
mission
reinstated
let's
get
up
in
that
sky
Меня
зовут
МИГ.,
я
спутник,
миссия
восстановлена,
взлетаем
в
небо
W.I.N.K.
#109
let's
save
the
love
I
left
behind
МИГ.
№109,
давай
спасем
любовь,
которую
я
оставил
We're
ready
to
fly
Мы
готовы
лететь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.