Steampianist feat. morbid-morsel - Vegetables (with morbid-morsel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steampianist feat. morbid-morsel - Vegetables (with morbid-morsel)




Vegetables (with morbid-morsel)
Овощи (совместно с morbid-morsel)
My dear saggy, pruney old granny
Моя дорогая, сморщенная, старенькая бабуля
Is dying in the living room
Умирает в гостиной.
The ambulance came and took her away to the hospital in the city.
Скорая приехала и забрала ее в больницу в городе.
The hospital in the city is damp, crusty and rusty
Городская больница сырая, обшарпанная и ржавая.
The doctor told me to wait and behave
Врач сказал мне ждать и вести себя хорошо,
But I did not heed his words.
Но я не послушал его слов.
Instead I wandered through the hollow halls.
Вместо этого я бродил по пустым коридорам.
Curiosity lead me into the staff only room
Любопытство привело меня в комнату только для персонала.
I saw crates stacked up so high
Я увидел ящики, сложенные так высоко,
It was a most curious sight
Это было очень любопытное зрелище.
So I opened one and then to my surprise
Поэтому я открыл один, и, к моему удивлению,
I saw...
Я увидел...
Vegetables! Carrots, garlics and chards!
Овощи! Морковь, чеснок и мангольд!
Cabbages, pumpkins, lettuce and peas!
Капуста, тыквы, салат и горох!
Something feels wrong there's a chill in my spine
Что-то не так, по спине пробежал холодок.
But before I could figure it out
Но прежде чем я смог понять, что происходит,
Footsteps clacking grew louder
Звук шагов становился все громче
...and louder!
...и громче!
I ran down the hall in a panic
Я в панике побежал по коридору,
Saw each dying patient as i ran
Видел каждого умирающего пациента, пока бежал,
Like slides in a show I witnessed it all
Как слайды в презентации, я был свидетелем всего этого.
Was a kafkan metamorphosis
Это было как кафкианское превращение.
Senile and literal vegetables
Старые и буквально превратившиеся в овощи люди.
My granny's a broccoli
Моя бабушка брокколи.
I thought on the ride home, wide-eyed and disturbed
Я думал об этом по дороге домой, с широко раскрытыми глазами и встревоженный,
Dreading tonight's salad dinner
Боясь сегодняшнего салата на ужин.
My mind swoops on back to the hospital halls
Мои мысли возвращаются к больничным коридорам.
Curiosity lead me into the staff only room
Любопытство привело меня в комнату только для персонала.
Saw crates stacked up so high
Я увидел ящики, сложенные так высоко,
It was a most curious sight
Это было очень любопытное зрелище.
So I took a closer look and inside I saw
Поэтому я присмотрелся внимательнее, и внутри я увидел
I saw...!
Я увидел...!
Vegetables! Endives, beetroots and maize!
Овощи! Эндивий, свеклу и кукурузу!
Celeries, aubergines, gingers and leeks!
Сельдерей, баклажаны, имбирь и лук-порей!
I see wrinkly faces in the green leafy mess
Я вижу морщинистые лица в зеленой лиственной массе.
I told my parents what I saw
Я рассказал родителям, что видел,
But they did not believe me and told me to shut up
Но они мне не поверили и сказали замолчать
And eat...
И съесть...
My broccoli
Мою брокколи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.