Steegey - In This Cup - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steegey - In This Cup




In This Cup
В этом стакане
I'm good off that love shit
Мне плевать на эту любовь
Need no love
Не нужна мне любовь
But for the one time
Но на этот раз
You can be my drug
Ты можешь быть моим наркотиком
Take you in you take me out
Прими меня, выруби меня
Take me out
Выруби меня
Take me out
Выруби меня
What's in this cup
Что в этом стакане?
This shit got me fucked up
Эта хрень меня вырубает
I don't need no love
Мне не нужна любовь
I been fucked my trust up
Мне уже испортили доверие
Vision getting hazy, I guess the liquor got me going insane
В глазах мутнеет, кажется, выпивка сводит меня с ума
If he talking crazy, tell bro to send a couple shots to his brain
Если он несет чушь, скажи братану, чтобы всадил пару пуль ему в голову
What the fuck is you talking bout cuddy
Какого черта ты мелешь, приятель?
You and me we are not buddy buddy
Мы с тобой не закадычные друзья
I just came here for the bitch I ain't gon be leaving with nothing
Я пришел сюда ради сучки и не уйду без добычи
I bet you turn into a bitch when it come down to the funking
Готов поспорить, ты превратишься в сучку, когда дело дойдет до дела
If you ain't got pole you got nothing
Если у тебя нет шеста, у тебя ничего нет
I'm bout it bout it I ain't bluffing
Я говорю как есть, не блефую
There's so much of this desire in the world
В мире так много соблазнов
Money hoes diamonds pearls
Деньги, телки, бриллианты, жемчуг
Think I'm losing track of time it's a blur
Кажется, я теряю счет времени, все расплывается
Just wait a minute take it slow
Подожди минутку, не торопись
I can't stay forever
Я не могу оставаться вечно
I'm gon have to go
Мне придется уйти
I pray it's for the better
Молюсь, чтобы все было к лучшему
Maybe soon we'll know
Может, скоро мы узнаем
Just tryna stay true
Просто пытаюсь оставаться верным
To every part of me
Каждой частичке себя
Stick with my heart's first feeling
Прислушиваюсь к первому зову своего сердца
No time to question it
Не время сомневаться
Learned to always do me straight from the jump
Научился всегда быть честным с собой с самого начала
Keep it real dawg
Будь честным, братан
Tell me can you keep it real dawg
Скажи мне, можешь ли ты быть честным, братан
What's in this cup
Что в этом стакане?
This shit got me fucked up
Эта хрень меня вырубает
I don't need no love
Мне не нужна любовь
I been fucked my trust up
Мне уже испортили доверие
Vision getting hazy, I guess the liquor got me going insane
В глазах мутнеет, кажется, выпивка сводит меня с ума
If he talking crazy, tell bro to send a couple shots to his brain
Если он несет чушь, скажи братану, чтобы всадил пару пуль ему в голову
What's in this cup
Что в этом стакане?
This shit got me fucked up
Эта хрень меня вырубает
I don't need no love
Мне не нужна любовь
I been fucked my trust up
Мне уже испортили доверие
Vision getting hazy, I guess the liquor got me going insane
В глазах мутнеет, кажется, выпивка сводит меня с ума
If he talking crazy, tell bro to send a couple shots to his brain
Если он несет чушь, скажи братану, чтобы всадил пару пуль ему в голову





Writer(s): Jordon Berridge-green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.