Paroles et traduction Steel Pulse feat. Damian Marley - No More Weapons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Weapons
Больше никакого оружия
We
don't
really
need
x
2
Нам
действительно
не
нужно
x
2
There's
no
time
to
beat
around
the
BUSH
Не
время
ходить
вокруг
да
около
Now
all
the
world
is
living
in
fear
Сейчас
весь
мир
живет
в
страхе
The
consequence
a
great
disaster
zone
Последствия
- огромная
зона
бедствия
The
thought
alone
I
cannot
bear
Одну
только
мысль
об
этом
я
не
могу
вынести
And
now
that
war
has
raised
its
ugly
head
И
теперь,
когда
война
подняла
свою
уродливую
голову
And
all
I
can
predict
is
war
yeah!
Все,
что
я
могу
предсказать,
это
война,
да!
This
claim
for
power
paints
the
city
red
Эта
жажда
власти
окрашивает
город
в
красный
цвет
I
isolate
the
Status
Quo.
Я
изолирую
статус-кво.
We
no
want
no
weapons
(no
way)
of
mass
destruction
Мы
не
хотим
никакого
оружия
(ни
за
что)
массового
уничтожения
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения
No
we
no
really
need
Нет,
нам
действительно
не
нужно
No
weapons,
no
weapons
no
Никакого
оружия,
никакого
оружия,
нет
This
has
got
to
be
the
final
conflict
Это
должен
быть
последний
конфликт
Bestowed
upon
humanity
Дарованный
человечеству
So
much
for
a
global
coalition
Вот
вам
и
глобальная
коалиция
A
false
sense
of
security
Ложное
чувство
безопасности
We
are
just
pawns
in
the
scheme
of
things
Мы
всего
лишь
пешки
в
этой
игре
No
matter
what
our
race
or
creed
Независимо
от
нашей
расы
или
вероисповедания
Survivors
of
this
holocaust
Выжившие
после
этого
холокоста
We
international
refugees
Мы
- международные
беженцы
We
no
want
no
weapons
(no
way)
of
mass
destruction
Мы
не
хотим
никакого
оружия
(ни
за
что)
массового
уничтожения
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения
No
no
no
lethal
weapons
Нет,
нет,
нет,
смертоносного
оружия
No
no
lethal
weapons
Нет,
нет,
смертоносного
оружия
No
weapons
no
weapons
Никакого
оружия,
никакого
оружия
We
don't
want,
no
no
Мы
не
хотим,
нет,
нет
We
don't
want
x
3
Мы
не
хотим
x
3
Ah
we
don't
want
none
in
the
north
and
none
in
the
south
Ах,
мы
не
хотим
ни
на
севере,
ни
на
юге
And
none
in
the
west
and
east
and
not
to
illing
the
prince
Of
peace,
lord
И
ни
на
западе,
ни
на
востоке,
и
не
гневить
Князя
мира,
Господи
We
don't
war
on
them,
we
don't
war
on
myself,
we
don't
war
On
many
disease
and
not
to
illing
the
prince
of
peace,
hey
Мы
не
воюем
с
ними,
мы
не
воюем
с
собой,
мы
не
воюем
со
многими
болезнями
и
не
гневим
Князя
мира,
эй
For
in
need
of
a
save
we
Ибо
нуждаемся
в
спасении
мы
The
Blood
drop
through
time,
through
the
fog,
and
it
over
Кровь
течет
сквозь
время,
сквозь
туман,
и
это
закончится
Only
King
Selassie
can
save
we
Только
Король
Селассие
может
спасти
нас
Nation
against
nation
the
world
is
in
need
of
a
change,
Hey
Народ
против
народа,
мир
нуждается
в
переменах,
эй
Father,
I
pray
thee:
please
give
a
hand
cause
it
seems
Like
A
total
destruction
is
the
only
solution
Отец,
я
молю
тебя:
пожалуйста,
протяни
руку
помощи,
потому
что
кажется,
что
полное
уничтожение
- единственное
решение
Nation
against
nation
the
world
is
in
need
of
a
change
Народ
против
народа,
мир
нуждается
в
переменах
We
no
want
no
weapons
(NO)
of
mass
destruction
Мы
не
хотим
никакого
оружия
(НЕТ)
массового
уничтожения
We
no
want
no
weapons
(no
way)
of
mass
destruction
Мы
не
хотим
никакого
оружия
(ни
за
что)
массового
уничтожения
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения
This
crave
for
power
Эта
жажда
власти
Is
one
disaster,
destruction's
in
the
air
Это
одна
катастрофа,
разрушение
витает
в
воздухе
These
ego
trips,
by
heads
of
states,
who
giveth
not
a
care
Эти
игры
эго,
главы
государств,
которым
все
равно
For
the
children,
save
the
children
На
детей,
спасите
детей
The
future's
in
despair
Будущее
в
отчаянии
No
no
no
No
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
We
no
want
no
weapons
no
Мы
не
хотим
никакого
оружия,
нет
We
no
want
no
weapons
no
Мы
не
хотим
никакого
оружия,
нет
We
dont
really
need
Нам
действительно
не
нужно
We
no
want
no
weapons
no
Мы
не
хотим
никакого
оружия,
нет
No,
no,
no,
NO!
Нет,
нет,
нет,
НЕТ!
We
no
want
no
weapons
of
mass
destruction
Мы
не
хотим
никакого
оружия
массового
уничтожения
No
weapons,
no!
Никакого
оружия,
нет!
No
weapons,
no!
Никакого
оружия,
нет!
No
weapons,
no
weapons,
no
weapons,
no
Никакого
оружия,
никакого
оружия,
никакого
оружия,
нет
No
weapons,
no!
Никакого
оружия,
нет!
No
weapons,
no
weapons,
no
weapons,
no
Никакого
оружия,
никакого
оружия,
никакого
оружия,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Robert Nesta Marley, David Hinds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.