Paroles et traduction Steel Pulse - Biko's Kindred Lament
The
night
Steve
Biko
died
I
cried
and
I
cried
В
ночь,
когда
умер
Стив
Бико,
я
плакала
и
плакала.
The
night
Steve
Biko
died
I
cried
and
I
cried
В
ночь,
когда
умер
Стив
Бико,
я
плакала
и
плакала.
Biko,
O,
Steve
Biko
died
still
in
chains
Бико,
о,
Стив
Бико
умер,
все
еще
в
цепях.
Biko,
O,
Steve
Biko
died
still
in
chains.
Бико,
о,
Стив
Бико
умер,
все
еще
в
цепях.
Biko
died
in
chains,
moaned
for
you
Бико
умерла
в
цепях,
оплакивая
тебя.
Biko
died
in
chains,
moaned
for
you,
yeh.
Бико
умерла
в
цепях,
стонала
по
тебе,
да.
Blame
South
African
security,
Вините
во
всем
южноафриканскую
безопасность,
A
no
suicide
he
was'nt
insane.
Никакого
самоубийства,
он
не
был
сумасшедшим.
It
was
not
for
him
to
live
in
Rome,
No
Он
не
должен
был
жить
в
Риме,
нет.
Still
they
would'nt
leave
him
alone.
И
все
же
они
не
оставят
его
в
покое.
They
provoke
him,
they
arrest
him
Они
провоцируют
его,
они
арестовывают
его.
They
took
him
life
away,
Они
отняли
у
него
жизнь.
But
can't
take
him
soul,
Но
не
могу
забрать
его
душу,
Then
they
drug
and
ill-treat
him,
Затем
они
накачивают
его
наркотиками
и
дурно
обращаются
с
ним,
Till
they
kill
him,
Пока
не
убьют.
And
they
claim
suicide.
И
они
заявляют
о
самоубийстве.
I'll
never
forgive
I'll
always
remember,
Я
никогда
не
прощу,
я
всегда
буду
помнить,
Not,
not
only
not
only
I
no,
Нет,
не
только,
не
только
я,
нет,
But
papa
brothers
sisters
too,
Yeh,
yeh
Но
папины
братья
и
сестры
тоже,
Да,
да
Him
spirit
they
can't
control
Его
дух
они
не
могут
контролировать
Him
spirit
they
can't
man-trol
Его
дух
они
не
могут
контролировать.
Cannot
be
bought
nor
sold
Нельзя
ни
купить,
ни
продать.
Freedom
increase
one-hundred
fold.
Свобода
возрастает
в
сто
раз.
The
system
something's
got
to
be
done,
Система
что-то
должно
быть
сделано,
The
system
of
weakheart
emontion
Система
эмоций
weakheart
They've
got
to
pay
Они
должны
заплатить.
The
system
of
backra
corruption
Система
коррупции
бэкра
They've
got
to
pay
Они
должны
заплатить.
The
system
is
destroying
my
nation
Система
уничтожает
мою
нацию.
The
system...
kill
him
Система
...
убей
его!
O,
O
Jah
Jah,
O
Jah
Jah,
О,
О
Джа-Джа,
О
Джа-Джа,
Take
them
where
life
sweeter,
Забери
их
туда,
где
жизнь
слаще,
Send
a
Moses
to
set
them
Free.
Пошли
Моисея,
чтобы
освободить
их.
Pharoah's
army
won't
let
them
be,
Армия
фараона
не
оставит
их
в
покое,
From
the
beginning
he
knew
he'd
meet
his
end
С
самого
начала
он
знал,
что
встретит
свой
конец.
Yes
my
friend
Да
мой
друг
They'll
keep
on
ruling,
all
hours
Jah
Они
будут
править
все
время,
Джа.
I'll
tell
you
again
Я
скажу
тебе
еще
раз.
Dem
take
him
life
- Dem
take
him
soul,
Dem
take
him
life-Dem
take
him
soul,
Him
spirit
they
can't
control
Его
дух
они
не
могут
контролировать
Cannot
be
bought
nor
sold
Нельзя
ни
купить,
ни
продать.
Freedom
increases
one
hundred
fold
Свобода
возрастает
в
сто
раз.
Freedom
increases
one
hundred
Свобода
возрастает
на
сто
процентов.
The
system,
the
system,
the
system,
Система,
система,
система,
Somethings
got
to
done,
Что-то
нужно
сделать,
The
system
where
black
man
get
no,
get
no,
Система,
где
черный
человек
получает
"нет",
получает
"нет".
Get
no
recoginition.
Не
узнаешь.
The
system
of
colour
partition
Система
цветового
разделения.
The
system
shoul
be
yanked
from
creation
Система
должна
быть
вырвана
из
творения.
The
system
kill
him.
Система
убьет
его.
O,
O
Jah
Jah,
O
Jah
Jah,
О,
О
Джа-Джа,
О
Джа-Джа,
Take
him
where
life
sweeter
Забери
его
туда,
где
жизнь
слаще.
Send
a
Moses.
Send
a
Moses.
Пошли
Моисея,
пошли
Моисея.
Pharohs
army
won't
let
them
be,
Армия
фараона
не
оставит
их
в
покое.
Biko
died
in
chains
Yeh
Бико
умерла
в
цепях
да
Moans
for
you
Стоны
для
тебя
Biko
died
in
chains
all
are
moaning
Бико
умерла
в
цепях
все
стонут
Moans
for
you
Yeh
eh
eh
eh...
Стоны
для
тебя,
Да,
да,
да,
да...
Biko,
O,
O,
O
Бико,
О,
О,
О
Steve
Biko
died
still
in
chains
Стив
Бико
умер
все
еще
в
цепях
Biko,
O,
O,
O
Бико,
О,
О,
О
Steve
Biko
died
still
in
chains
Стив
Бико
умер
все
еще
в
цепях
Still,
still
in
chains
Все
еще,
все
еще
в
цепях.
Still,
still
in
chains
Все
еще,
все
еще
в
цепях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hinds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.