Paroles et traduction Steel Pulse - Not King James Version
A
dis
ya
version
Другая
версия
A
no
King
James
version
Версия
без
короля
Джеймса
'Cause
out
of
Africa
Потому
что
из
Африки
Came
the
Garden
of
Eden
Наступил
Райский
сад
Dis
ya,
a
dis
ya
version
Дис-я,
версия
дис-я
A
no
King
James
version
Версия
без
короля
Джеймса
'Cause
out
of
Africa
Потому
что
из
Африки
Came
the
Garden
of
Eden
Наступил
Райский
сад
Hidden
from
me
I
was
never
told,
no
way
Скрыто
от
меня,
мне
никогда
не
говорили,
ни
за
что
Ancient
prophets
black
and
gold
Древние
пророки,
черные
и
золотые
Like
Daniel,
King
David
and
Abraham
Как
Даниил,
царь
Давид
и
Авраам
Israel
were
all
black
man
В
Израиле
все
были
чернокожими
I
don't
wanna
lose
you
Я
не
хочу
терять
тебя
Japhet
tried
his
best
to
erase
Яфет
изо
всех
сил
старался
стереть
The
godly
parts
we
played
Благочестивые
роли,
которые
мы
играли
I
says
he
came
and
took
Я
говорю,
что
он
пришел
и
забрал
And
never
mention
in
his
books,
no
И
никогда
не
упоминал
в
своих
книгах,
нет
A
dis
ya
version
Другая
версия
A
no
King
James
version
Версия
без
короля
Джеймса
'Cause
out
of
Africa
Потому
что
из
Африки
Came
the
Garden
of
Eden
Наступил
Райский
сад
Dis
ya
version
Это
твоя
версия
A
no
King
James
version
Версия
без
короля
Джеймса
'Cause
out
of
Africa
Потому
что
из
Африки
Came
the
Garden
of
Eden
Наступил
Райский
сад
In
Esau's
chapter
of
history
(history)
В
главе
истории
Исава
(history)
So
little
mention
of
you
and
me
(you
and
me)
Так
мало
упоминаний
о
нас
с
тобой
(о
тебе
и
обо
мне)
We
rulers
of
kingdoms
and
dynasties
Мы
правители
королевств
и
династий
Explored
this
earth
for
centuries
Исследовал
эту
землю
на
протяжении
веков
I
don't
wanna
lose
ya
Я
не
хочу
терять
тебя
Phoenicians,
Egyptians
and
the
Moors
Финикийцы,
египтяне
и
мавры
Built
civilisation,
that's
for
sure
Построенная
цивилизация,
это
точно
Creators
of
the
alphabet
Создатели
алфавита
While
the
West
illiterate.yeh
В
то
время
как
Запад
неграмотен.Да
A
dis
ya
version
Другая
версия
A
no
King
James
version
(dis
ya
version)
Версия
без
короля
Джеймса
(dis
ya
version)
'Cause
out
of
Africa
Потому
что
из
Африки
Came
the
Garden
of
Eden
Наступил
Райский
сад
Dis
ya
version
Это
твоя
версия
A
no
King
James
version
Версия
без
короля
Джеймса
'Cause
out
of
Africa
Потому
что
из
Африки
Came
the
Garden
of
Eden
Наступил
Райский
сад
African
heritage
Африканское
наследие
I
don't
wanna
lose
ya
Я
не
хочу
терять
тебя
Slavery
came
and
took
its
toll
Рабство
пришло
и
взяло
свое
In
the
name
of
John
Bull
Dog
Во
имя
Джона
Бульдога
Said
we
turned
our
backs
on
God
Сказал,
что
мы
повернулись
спиной
к
Богу
Lost
the
powers
that
we
had
Потеряли
те
силы,
которые
у
нас
были
Has
our
backs
against
the
wall
Прижимает
нас
спинами
к
стене
Ask
ourselves
about
the
fall
Спросите
себя
о
падении
(Rise),
rise,
(rise),
rise,
(rise)
(Подъем),
подъем,
(подъем),
подъем,
(подъем)
Hold
on
to
your
culture
Придерживайтесь
своей
культуры
A
dis
ya
version
Другая
версия
A
no
King
James
version
Версия
без
короля
Джеймса
'Cause
out
of
Africa
Потому
что
из
Африки
Came
the
Garden
of
Eden
Наступил
Райский
сад
Dis
ya
version
Dis
ya
version
A
no
King
James
version
A
no
King
James
version
'Cause
out
of
Africa
'Cause
out
of
Africa
Came
the
Garden
of
Eden
Came
the
Garden
of
Eden
I
don't
wanna
lose
ya
(a
dis
ya
version)
I
don't
wanna
lose
ya
(a
dis
ya
version)
I
don't
wanna
lose
ya
(dis
ya
version)
I
don't
wanna
lose
ya
(dis
ya
version)
Never
let
them
fool
you
(a
dis
ya
version)
Never
let
them
fool
you
(a
dis
ya
version)
I
don't
wanna
lose
ya
(dis
ya
version)
I
don't
wanna
lose
ya
(dis
ya
version)
I
don't
wanna
lose
ya
(a
dis
ya
version)
I
don't
wanna
lose
ya
(a
dis
ya
version)
Never
let
them
fool
you
(dis
ya
version)
Never
let
them
fool
you
(dis
ya
version)
I
don't
wanna
lose
ya
(dis
ya,
dis
ya
version)
I
don't
wanna
lose
ya
(dis
ya,
dis
ya
version)
(Dis
ya
version)
(Dis
ya
version)
(A
dis
ya
version)
(A
dis
ya
version)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Robert Hinds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.