Paroles et traduction Steel Pulse - Said You Was An Angel
Said
you
was
an
angel
Сказал,
что
ты
ангел.
You
put
my
life
in
danger
Ты
подверг
мою
жизнь
опасности.
You
treat
me
like
a
stranger
Ты
обращаешься
со
мной,
как
с
незнакомцем.
You
know
how
much
I
need
you
Ты
знаешь
как
сильно
я
нуждаюсь
в
тебе
Said
you
was
an
angel
(yes,
you
did)
Сказал,
что
ты
ангел
(да,
это
так).
You
put
my
life
in
danger
Ты
подверг
мою
жизнь
опасности.
You
treat
me
like
a
stranger
Ты
обращаешься
со
мной,
как
с
незнакомцем.
You
know
how
much
I
need
you
Ты
знаешь
как
сильно
я
нуждаюсь
в
тебе
You
want
I
man
to
leave
you
alone
(no
one)
Ты
хочешь,
чтобы
я
оставил
тебя
в
покое
(никого).
You
tired
of
me
hanging
around
(you
alone)
Ты
устал
от
того,
что
я
торчу
рядом
(ты
один).
A
victim
of
you
breaking
bones
Жертва
того
что
ты
ломаешь
кости
You
hit
me
with
your
heart
of
stone
Ты
поразил
меня
своим
каменным
сердцем.
Brutal,
crucial,
brutal
Жестокий,
решающий,
жестокий
And
I
think
you're
crucial
И
я
думаю,
что
ты
решающий.
I
love
you
and
I
need
you
(no,
no
need)
Я
люблю
тебя,
и
ты
мне
нужен
(Нет,
не
нужен).
Tried
my
best
just
to
please
you
Я
изо
всех
сил
старался
угодить
тебе
I
love
and
I
need
you
Я
люблю
и
нуждаюсь
в
тебе.
Tried
my
best
just
to
please
you
Я
изо
всех
сил
старался
угодить
тебе
Said
you
was
an
angel
(said
you
was)
Сказал,
что
ты
ангел
(сказал,
что
ты
ангел).
You
put
my
life
in
danger
Ты
подверг
мою
жизнь
опасности.
You
treat
me
like
a
stranger
(like
a
stranger)
Ты
относишься
ко
мне
как
к
незнакомцу
(как
к
незнакомцу).
You
know
how
much
I
need
you
Ты
знаешь
как
сильно
я
нуждаюсь
в
тебе
Said
you
was
an
angel
(said
you
was)
Сказал,
что
ты
ангел
(сказал,
что
ты
ангел).
You
put
my
life
in
danger
Ты
подверг
мою
жизнь
опасности.
You
treat
me
like
a
stranger
(you
treat
me
like
a
stranger)
Ты
относишься
ко
мне
как
к
незнакомцу
(ты
относишься
ко
мне
как
к
незнакомцу).
You
know
how
much
I
need
you
yeah
Ты
знаешь
как
сильно
я
нуждаюсь
в
тебе
да
Oh,
baby,
you
are
hot
property
О,
детка,
ты
горячая
штучка.
You
get
your
kicks
from
torturing
me
Ты
получаешь
удовольствие,
мучая
меня.
For
loving
you
means
that
I'm
guilty
Потому
что
любовь
к
тебе
означает,
что
я
виновен.
So
you
lock
me
up
and
throw
away
the
key
Поэтому
ты
запираешь
меня
и
выбрасываешь
ключ.
Brutal
(brutal,
crucial,
brutal)
Жестокий
(жестокий,
решающий,
жестокий)
Crucial
(crucial,
brutal,
crucial)
Решающий
(решающий,
жестокий,
решающий)
Brutal
(brutal,
crucial,
brutal)
Жестокий
(жестокий,
решающий,
жестокий)
I
think
you
crucial
whoa,
whoa
Я
думаю,
что
ты
решающий,
Уоу,
уоу
Can't
get
me
Не
можешь
достать
меня
You
want
my
love
Ты
хочешь
моей
любви
You
can't
get
me
Тебе
меня
не
достать.
I,
I,
I,
thought
we
were
playmates
Я,
я,
я
думала,
что
мы
друзья.
Like
the
drum
and
the
bass
Как
барабан
и
бас.
Thought
we
were
playmates
Я
думал,
что
мы
друзья.
Said
you
was
an
angel
(said
you
was)
Сказал,
что
ты
ангел
(сказал,
что
ты
ангел).
Said
you
was
an
angel
Сказал,
что
ты
ангел.
Said
you
was
a,
said
you
was
a
Сказал,
что
ты
...
сказал,
что
ты
...
Said
you
was
an
angel
Сказал,
что
ты
ангел.
You
put
my
life
in
danger
Ты
подверг
мою
жизнь
опасности.
You
treat
me
like
a
stranger
(like
a
stranger)
Ты
относишься
ко
мне
как
к
незнакомцу
(как
к
незнакомцу).
You
know
how
much
I
need
you
Ты
знаешь
как
сильно
я
нуждаюсь
в
тебе
Said
you
was
an
angel
(said
you
was
a)
Сказал,
что
ты
ангел
(сказал,
что
ты
ангел).
You
put
my
life
in
danger
Ты
подверг
мою
жизнь
опасности.
You
treat
me
like
a
stranger
(you
treat
me
like
a)
Ты
относишься
ко
мне
как
к
незнакомцу
(ты
относишься
ко
мне
как
к...)
You
know
how
much
I
need
you
Ты
знаешь,
как
сильно
я
нуждаюсь
в
тебе.
Give
this
love
just
one
more
try
Дай
этой
любви
еще
одну
попытку.
But
don't
do
it
if
you
have
to
live
a
lie
Но
не
делай
этого,
если
тебе
придется
жить
во
лжи.
'Cause
I'm
not
a
money
buy
love
me
guy
Потому
что
я
не
из
тех,
кто
покупает
любовь
за
деньги.
My
love
is
for
real
and
that's
no
lie
Моя
любовь
настоящая
и
это
не
ложь
I
love,
and
I
need,
and
I
tried
all
my
best
just
to
please
ya,
ey
Я
люблю,
и
мне
это
нужно,
и
я
старалась
изо
всех
сил,
чтобы
угодить
тебе,
Эй
I
love,
and
I
need,
and
I
tried
all
my
best
just
to
please
ya
why
Я
люблю,
и
мне
это
нужно,
и
я
старалась
изо
всех
сил,
чтобы
угодить
тебе.
I
love,
and
I
need,
and
I
tried
all
my
best
just
to
please
ya
Я
люблю,
и
мне
это
нужно,
и
я
старалась
изо
всех
сил,
чтобы
угодить
тебе.
I
love,
and
I
need,
and
I
tried
all
my
best
Я
люблю,
и
мне
это
нужно,
и
я
старалась
изо
всех
сил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Robert Hinds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.