Paroles et traduction Steele - Fade
I
know
you
fled
Я
знаю,
что
ты
сбежал.
You
got
afraid
and
ran
away
Ты
испугался
и
убежал.
But
didn't
I
do
Но
разве
я
этого
не
сделал
All
that
I
could
to
make
you
stay
Все,
что
я
мог
сделать,
чтобы
ты
осталась.
Flawless
in
fact
На
самом
деле
безупречно
The
way
that
I
act
around
you
То
как
я
веду
себя
рядом
с
тобой
So
don't
come
and
say
Так
что
не
приходи
и
не
говори
I
didn't
go
out
my
way
to
please
you
Я
не
старался
угодить
тебе.
Tell
me
would
you
explain
Скажи
ты
объяснишь
Did
I
deserve
the
pain
Заслужил
ли
я
эту
боль
I
swear
we
could've
done
something
better
just
You
and
I
together
Клянусь,
мы
могли
бы
сделать
что-то
лучше,
только
ты
и
я
вместе.
Tell
me
what
did
you
gain
Скажи
мне,
чего
ты
добился?
From
going
back
to
the
same
От
возвращения
к
тому
же
самому
Shitty
life
that
you
used
to
have
before
me
Дерьмовая
жизнь,
которая
была
у
тебя
до
меня.
And
now
you
want
in
А
теперь
ты
хочешь
войти
Back
in
my
life
are
you
sick
Вернувшись
в
мою
жизнь
ты
заболел
Where
have
you
been
if
I
was
a
guy
Где
бы
ты
была
если
бы
я
был
парнем
I
would've
told
you
to
suck
my
Я
бы
сказал
тебе
отсосать
у
меня.
Cause
I'm
not
like
one
Потому
что
я
не
такой
как
все
Of
all
of
the
dumb
flings
Из
всех
этих
глупых
интрижек
And
I'm
not
afraid
И
я
не
боюсь.
For
our
love
to
fade
Чтобы
наша
любовь
угасла
I'm
just
asking
Я
просто
спрашиваю
Tell
me
would
you
explain
Скажи
ты
объяснишь
Did
I
deserve
the
pain
Заслужил
ли
я
эту
боль
I
swear
we
could've
done
something
better
just
You
and
I
together
Клянусь,
мы
могли
бы
сделать
что-то
лучше,
только
ты
и
я
вместе.
Tell
me
what
did
you
gain
Скажи
мне,
чего
ты
добился?
From
going
back
to
the
same
От
возвращения
к
тому
же
самому
Shitty
life
that
you
used
to
have
before
me
Дерьмовая
жизнь,
которая
была
у
тебя
до
меня.
Tell
me
would
you
explain
Скажи
ты
объяснишь
Did
I
deserve
the
pain
Заслужил
ли
я
эту
боль
I
swear
we
could've
done
something
better
just
You
and
I
together
Клянусь,
мы
могли
бы
сделать
что-то
лучше,
только
ты
и
я
вместе.
Tell
me
what
did
you
gain
Скажи
мне,
чего
ты
добился?
From
going
back
to
the
same
От
возвращения
к
тому
же
самому
Shitty
life
that
you
used
to
have
before
me
Дерьмовая
жизнь,
которая
была
у
тебя
до
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Steele, Charles Elmi, Dejan Salinovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.