Paroles et traduction Steeleye Span - Black Jack Davy
Black Jack Davy
Черный Джек Дэви
Late
last
night
when
the
squire
came
home
Поздно
ночью,
когда
сквайр
вернулся
домой,
Enquiering
for
his
lady
Он
спросил
о
своей
леди.
Some
denied
and
some
replied
Кто-то
отнекивался,
а
кто-то
ответил:
"She's
gone
with
Black
Jack
Davy"
"Она
ушла
с
Черным
Джеком
Дэви".
"Go
saddle
to
me
the
bonny
brown
steed
"Оседлайте
мне
гнедого
коня,
For
the
grey
was
never
so
speedy
Ибо
серый
никогда
не
был
таким
быстрым.
I'll
ride
all
day
and
I'll
ride
all
night
Я
буду
скакать
весь
день
и
всю
ночь,
'Till
I
catch
that
Black
Jack
Davy"
Пока
не
поймаю
этого
Черного
Джека
Дэви".
He
rode
up
hills
and
he
rode
down
dales
Он
скакал
по
холмам
и
спускался
в
долины,
Over
many
a
wild
high
mountain
Через
много
диких
высоких
гор.
And
they
did
say
that
saw
him
go
И
говорили
те,
кто
видел,
как
он
ехал,
Black
Jack
Davey
he
is
hunting
Что
Черный
Джек
Дэви
охотится.
He
rode
east
and
he
rode
west
Он
ехал
на
восток
и
ехал
на
запад,
All
in
the
morning
early
Рано
утром,
Until
he
spied
his
lady
fair
Пока
не
увидел
свою
прекрасную
леди,
Cold
and
wet
and
weary
Замерзшую,
мокрую
и
усталую.
"Why
did
you
leave
your
house
and
land?
"Зачем
ты
покинула
свой
дом
и
землю?
Why
did
you
leave
your
baby?
Зачем
ты
бросила
своего
ребенка?
Why
did
you
leave
your
own
wedded
lord
Зачем
ты
оставила
своего
законного
мужа,
To
go
with
the
Black
Jack
Davey?"
Чтобы
уйти
с
Черным
Джеком
Дэви?"
He
rode
up
hills
and
he
rode
down
dales
Он
скакал
по
холмам
и
спускался
в
долины,
Over
many
a
wild
high
mountain
Через
много
диких
высоких
гор.
And
they
did
say
that
saw
him
go
И
говорили
те,
кто
видел,
как
он
ехал,
Black
Jack
Davey
he
is
hunting
Что
Черный
Джек
Дэви
охотится.
"What
care
I
for
your
goose
feather
bed
"Что
мне
до
твоей
перины
из
гусиного
пера,
With
the
sheets
turned
down
so
bravely
С
простынями,
так
красиво
застеленными,
When
I
may
sleep
on
the
cold
hard
ground
Когда
я
могу
спать
на
холодной
жесткой
земле,
Along
with
Black
Jack
Davy
Рядом
с
Черным
Джеком
Дэви.
Then
I'll
kick
off
my
high-heeled
shoes
Тогда
я
сброшу
свои
туфли
на
высоких
каблуках,
Made
of
the
Spanish
leather
Сделанные
из
испанской
кожи,
And
I'll
put
on
my
lowland
brogues
И
надену
свои
шотландские
башмаки,
And
skip
it
o'er
the
heather"
И
пойду
по
вереску".
He
rode
up
hills
and
he
rode
down
dales
Он
скакал
по
холмам
и
спускался
в
долины,
Over
many
a
wild
high
mountain
Через
много
диких
высоких
гор.
And
they
did
say
that
saw
him
go
И
говорили
те,
кто
видел,
как
он
ехал,
Black
Jack
Davey
he
is
hunting
Что
Черный
Джек
Дэви
охотится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maddy Prior, Peter Knight, Rick Kemp, Nigel Pegrum, Tim Hart, Robert Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.