Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demon Lover - 2009 Remaster
Dämonen Liebhaber - 2009 Remaster
It
hurts
me
so
to
be
under
your
spell
Es
schmerzt
mich
so,
unter
deinem
Bann
zu
stehen
Ain't
no
heaven
for
me
but
a
hell
Für
mich
gibt
es
keinen
Himmel,
nur
die
Hölle
But
after
all,
I
can't
let
you
go
Aber
trotz
allem,
kann
ich
dich
nicht
gehen
lassen
'Cause
I
love
you
so,
demon
lover
Weil
ich
dich
so
liebe,
Dämonen
Liebhaber
Demon
lover,
demon
lover,
I
love
you
Dämonen
Liebhaber,
Dämonen
Liebhaber,
ich
liebe
dich
I'm
bewitched
and
I
know
it
so
well
Ich
bin
verhext
und
ich
weiß
es
so
gut
What
the
reason
is
baby,
I
can't
tell
Was
der
Grund
ist,
Baby,
kann
ich
nicht
sagen
It's
that
animal
good
looks
you've
got
Es
ist
dieses
animalische
gute
Aussehen,
das
du
hast
You
show
more
than
a
lot
Du
zeigst
mehr
als
genug
Demon
lover,
demon
lover,
demon
lover,
I
love
you
Dämonen
Liebhaber,
Dämonen
Liebhaber,
Dämonen
Liebhaber,
ich
liebe
dich
You
took
me
for
lovin'
kindness
sake
Du
nahmst
mich
aus
reiner
Freundlichkeit
You
don't
give
love,
you
only
take
Du
gibst
keine
Liebe,
du
nimmst
nur
But
after
all
I
can't
let
you
go
Aber
trotz
allem,
kann
ich
dich
nicht
gehen
lassen
'Cause
I
love
you
so
demon
lover
Weil
ich
dich
so
liebe,
mein
Dämonen
Liebhaber
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Johnson, Maddy Prior, Tim Hart, Peter Knight, Rick Kemp, Nigel Pegrum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.