Paroles et traduction Steeleye Span - Searching For Lambs
As
I
walked
out
one
May
morning,
one
May
morning
betime
Когда
я
выходил
однажды
майским
утром,
однажды
майским
утром
пришло
время
I
met
a
maid
from
home
had
strayed
just
as
the
sun
did
shine
Я
встретил
служанку
из
дома,
которая
заблудилась
как
раз
в
тот
момент,
когда
засияло
солнце
'What
makes
you
rise
so
soon,
my
dear,
your
journey
to
pursue?'
"Что
заставляет
тебя
так
рано
вставать,
моя
дорогая,
продолжать
твое
путешествие?"
'Your
pretty
little
feet
they
tread
so
neat,
strike
off
the
morning
dew'.
"Твои
хорошенькие
ножки
ступают
так
аккуратно,
что
смахивают
утреннюю
росу".
'I'm
going
to
feed
my
father's
flocks,
his
young
and
tender
lambs'
"Я
собираюсь
пасти
стада
моего
отца,
его
молодых
и
нежных
ягнят"
'That
over
hills
and
over
dales
lie
waiting
for
their
dams'
"Что
за
холмами
и
долинами
лежат
в
ожидании
своих
матерей"
'O
stay,
o
stay,
you
handsome
maid,
and
rest
a
moment
here'
"О,
останься,
о,
останься,
прекрасная
девушка,
и
отдохни
минутку
здесь"
'For
there
is
none
that
you
alone
that
I
do
love
so
dear'.
"Ибо
нет
никого,
кроме
тебя,
кого
я
любил
бы
так
сильно".
'How
gloriously
the
sun
doth
shine,
how
pleasant
is
the
air'
"Как
чудесно
светит
солнце,
как
приятен
воздух".
'I'd
rather
rest
on
a
true
love's
breast
than
any
other
where'
"Я
предпочел
бы
покоиться
на
груди
настоящей
любви,
чем
где-либо
еще"
'For
I
am
thine
and
thou
art
mine,
no
man
shall
uncomfort
me'
"Поскольку
я
твой,
а
ты
мой,
ни
один
мужчина
не
причинит
мне
неудобств"
'We'll
join
our
hands
in
wedded
bands
and
married
we
shall
be'.
"Мы
соединим
наши
руки
в
брачные
узы
и
будем
женаты".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Maddy Prior, Peter Knight, Nigel Pegrum, Robert Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.