Paroles et traduction Steeleye Span - Spotted Cow - 2009 Remaster
One
morning
in
the
month
of
May,
Однажды
утром
в
мае
месяце,
As
from
my
cot'
I
strayed,
Когда
я
выбрался
из
своей
кроватки,
я
заблудился,
Just
at
the
dawning
of
the
day
Как
раз
на
рассвете
дня
I
met
with
a
charming
maid.
Я
встретился
с
очаровательной
служанкой.
Just
at
the
dawning
of
the
day
Как
раз
на
рассвете
дня
I
met
with
a
charming
maid.
Я
встретился
с
очаровательной
служанкой.
"Good
morning
to
you,
wither?"
said
I,
"Доброе
утро
вам,
уитер?"
- спросил
я,
"Good
morning
to
you
now,"
"Доброе
утро
и
вам
сейчас",
The
maid
replied,
"kind
sir"
she
cried,
Горничная
ответила:
"Добрый
сэр",
- воскликнула
она,
"I've
lost
my
spotted
cow."
"Я
потеряла
свою
пятнистую
корову".
The
maid
replied,
"kind
sir"
she
cried,
Служанка
ответила:
"Добрый
сэр",
- заплакала
она,
"I've
lost
my
spotted
cow."
"Я
потеряла
свою
пятнистую
корову".
"No
longer
weep,
no
longer
mourn,
"Больше
не
плачь,
больше
не
горюй",
Your
cow's
not
lost
my
dear,
Твоя
корова
не
потерялась,
моя
дорогая,
I
saw
her
down
in
yonder
grove,
Я
видела
ее
вон
в
той
роще,
Come
love
and
I'll
show
you
where."
Приходи,
любимый,
и
я
покажу
тебе,
где".
I
saw
her
down
in
yonder
grove,
Я
видел
ее
вон
в
той
роще,
Come
love
and
I'll
show
you
where."
Приходи,
любимый,
и
я
покажу
тебе,
где".
"I
must
confess
you're
very
kind,
"Я
должна
признаться,
вы
очень
добры,
I
thank
you
sir,"
said
she,
Я
благодарю
вас,
сэр",
- сказала
она,
"We
will
be
sure
her
there
to
find,
"Мы
обязательно
найдем
ее
там,
Come
sweetheart
go
with
me."
Пойдем,
милый,
пойдем
со
мной".
"We
will
be
sure
her
there
to
find,
"Мы
обязательно
найдем
ее
там,
Come
sweetheart
go
with
me."
Пойдем,
милый,
пойдем
со
мной".
And
in
the
grove
they
spent
the
day,
И
в
роще
они
провели
день,
They
thought
it
passed
to
soon,
Они
думали,
что
это
скоро
пройдет,
At
night
they
homeward
bent
their
way,
Ночью
они
направились
домой,
While
brightly
shone
the
moon.
Пока
ярко
светила
луна.
At
night
they
homeward
bent
their
way,
Ночью
они
возвращались
домой,
свернув
с
дороги,
While
brightly
shone
the
moon.
Пока
ярко
светила
луна.
If
he
should
cross
the
flowery
dale,
Если
он
пересечет
цветущую
долину,
Or
go
to
view
the
plough,
Или
пойдет
посмотреть
на
плуг,
She
comes
and
calls,
"You
gentle
swain,
Она
приходит
и
зовет:
"Ты,
нежный
юноша,
I've
lost
my
spotted
cow."
Я
потеряла
свою
пятнистую
корову".
She
comes
and
calls,
"You
gentle
swain,
Она
подходит
и
зовет:
"Ты,
нежный
юноша,
I've
lost
my
spotted
cow."
Я
потеряла
свою
пятнистую
корову".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maddy Prior, Tim Hart, Peter Knight, Robert Johnson, Rick Kemp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.