Steely Dan - Barrytown (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steely Dan - Barrytown (Live)




I'm not one to look behind
Я не из тех, кто оглядывается назад.
I know that times must change
Я знаю, что времена должны измениться.
But over there in Barrytown
Но там, в Барритауне ...
They do things very strange
Они делают очень странные вещи.
And though you're not my enemy
И хотя ты мне не враг.
I like things like they used to be
Мне нравятся вещи, какими они были раньше.
And though you'd like some company
И хотя тебе не помешала бы компания
I'm standing by myself
Я стою в одиночестве.
Go play with someone else
Иди поиграй с кем нибудь другим
I can see by what you carry
Я вижу по тому, что ты несешь.
That you come from Barrytown
Что ты из Барритауна
Don't believe I'm taken in
Не верьте, что меня приняли.
By stories I have heard
По рассказам, которые я слышал.
I just read the Daily News
Я только что прочитал "Дейли Ньюс".
And swear by every word
И клянусь каждым словом.
And don't think that I'm out of line
И не думай, что я перехожу черту.
For speaking out for what is mine
За то что высказался за то что принадлежит мне
I'd like to see you do just fine
Я бы хотел увидеть, как ты справишься.
But look at what you wear
Но посмотри, что на тебе надето.
And the way you cut your hair
И то, как ты стригла волосы.
I can see by what you carry
Я вижу по тому, что ты несешь.
That you come from Barrytown
Что ты из Барритауна
In the beginning we recall
В самом начале мы вспоминаем
That the word was hurled
Что слово было брошено.
Barrytown people got to be
Люди из барритауна должны быть такими.
From another world
Из другого мира.
Leave me or I'll be just like
Оставь меня, или я буду такой же, как ...
The others you will meet
С остальными ты встретишься.
They won't act as kindly
Они не будут вести себя так любезно.
If they see you on the street
Если они увидят тебя на улице ...
And don't you scream or make a shout
И не кричи и не кричи.
There's nothing you can do about
Ты ничего не можешь с этим поделать.
It was there where you came out
Это было там, откуда ты вышел.
It's a special lack of grace
Это особый недостаток изящества.
I can see it in your face
Я вижу это по твоему лицу.
I can see by what you carry
Я вижу по тому, что ты несешь.
That you come from Barrytown
Что ты родом из Барритауна





Writer(s): Walter Becker, Donald Fagen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.