Paroles et traduction Steely Dan - Dirty Work (Live 1974 FM Broadcast)
Times
are
hard
Времена
трудные
You're
afraid
to
pay
the
fee
Ты
боишься
платить
пошлину.
So
you
find
yourself
somebody
Так
ты
найдешь
себе
кого-нибудь.
Who
can
do
the
job
for
free
Кто
может
сделать
эту
работу
бесплатно
When
you
need
a
bit
of
lovin'
Когда
тебе
нужно
немного
любви,
'Cause
your
man
is
out
of
town
потому
что
твой
мужчина
уехал
из
города.
That's
the
time
you
get
me
runnin'
Это
время,
когда
ты
заставляешь
меня
убегать.
And
you
know
I'll
be
around
И
ты
знаешь,
что
я
буду
рядом.
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
дурак,
что
делаю
за
тебя
грязную
работу,
О
да
I
don't
wanna
do
your
dirty
work,
no
more
Я
больше
не
хочу
делать
за
тебя
грязную
работу.
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
дурак,
что
делаю
за
тебя
грязную
работу,
О
да
Light
the
candle
Зажги
свечу
Put
the
lock
upon
the
door
Поставь
замок
на
дверь.
You
have
sent
the
maid
home
early
Ты
отправил
служанку
домой
пораньше.
Like
a
thousand
times
before
Как
тысячу
раз
до
этого.
Like
the
castle
in
its
corner
Как
замок
в
углу.
In
a
medieval
game
В
средневековой
игре
I
foresee
terrible
trouble
Я
предвижу
ужасные
неприятности.
And
I
stay
here
just
the
same
И
я
все
равно
остаюсь
здесь,
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
я
дурак,
что
делаю
за
тебя
грязную
работу,
О
да
I
don't
wanna
do
your
dirty
work,
no
more
Я
больше
не
хочу
делать
за
тебя
грязную
работу.
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
дурак,
что
делаю
за
тебя
грязную
работу,
О
да
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
дурак,
что
делаю
за
тебя
грязную
работу,
О
да
I
don't
wanna
do
your
dirty
work,
no
more
Я
больше
не
хочу
делать
за
тебя
грязную
работу.
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
дурак,
что
делаю
за
тебя
грязную
работу,
О
да
I
don't
wanna
do
your
dirty
work,
no
more
Я
больше
не
хочу
делать
за
тебя
грязную
работу.
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
дурак,
что
делаю
за
тебя
грязную
работу,
О
да
I
don't
wanna
do
your
dirty
work,
no
more
Я
больше
не
хочу
делать
за
тебя
грязную
работу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Carl Becker, Donald Jay Fagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.