Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
when
I
say,
"Boy,
we
can't
miss
Только
я
говорю:
"Детка,
мы
не
можем
промахнуться,
You
are
golden",
then
you
do
this
Ты
— золото",
как
ты
выкидываешь
такое.
You
say
this
guy
is
so
cool
Ты
говоришь,
этот
парень
такой
классный,
Snapping
his
fingers
like
a
fool
Щёлкает
пальцами,
как
дурак.
One
more
expensive
kiss-off
Ещё
один
дорогой
отворот-поворот.
Who
do
you
think
I
am?
За
кого
ты
меня
принимаешь?
Lord,
I
know
you're
a
special
friend
Господи,
я
знаю,
ты
особенная
подруга,
But
you
don't
seem
to
understand
Но,
похоже,
ты
не
понимаешь.
We
got
heavy
rollers,
I
think
you
should
know
У
нас
тут
серьёзные
шишки,
ты
должна
знать.
Try
again
tomorrow
Попробуй
ещё
раз
завтра.
Can't
you
see
they're
laughing
at
me?
Разве
ты
не
видишь,
что
они
надо
мной
смеются?
Get
rid
of
him
Избавься
от
него.
I
don't
care
what
you
do
at
home
Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь
дома.
Would
you
care
to
explain?
Не
хочешь
объясниться?
Who
is
the
gaucho,
amigo?
Кто
этот
гаучо,
амиго?
Why
is
he
standing
in
your
spangled
leather
poncho
Почему
он
стоит
в
твоём
блестящем
кожаном
пончо
And
your
elevator
shoes?
И
туфлях
на
платформе?
Bodacious
cowboys
Дерзкие
ковбои,
Such
as
your
friend
will
never
be
welcome
here
Такие,
как
твой
друг,
здесь
никогда
не
будут
желанными
гостями.
High
in
the
Custerdome
Высоко
в
Кастердоме.
What'd
I
tell
you
back
down
the
line?
Что
я
тебе
говорил
ещё
раньше?
I'll
scratch
your
back,
you
can
scratch
mine
Я
почешу
твою
спинку,
ты
почешешь
мою.
No,
he
can't
sleep
on
the
floor
Нет,
он
не
может
спать
на
полу.
What
do
you
think
I'm
yelling
for?
Зачем,
ты
думаешь,
я
кричу?
I'll
drop
him
near
the
freeway
Я
высажу
его
у
шоссе.
Doesn't
he
have
a
home?
Разве
у
него
нет
дома?
Lord,
I
know
you're
a
special
friend
Господи,
я
знаю,
ты
особенная
подруга,
But
you
refuse
to
understand
Но
ты
отказываешься
понимать.
You're
a
nasty
schoolboy
with
no
place
to
go
Ты
противный
школьник,
которому
некуда
идти.
Try
again
tomorrow
Попробуй
ещё
раз
завтра.
Don't
tell
me
he'll
wait
in
the
car
Не
говори
мне,
что
он
будет
ждать
в
машине.
Look
at
you
Посмотри
на
себя.
Holding
hands
with
the
man
from
Rio
Держишься
за
руки
с
мужчиной
из
Рио.
Would
you
care
to
explain?
Не
хочешь
объясниться?
Who
is
the
gaucho,
amigo?
Кто
этот
гаучо,
амиго?
Why
is
he
standing
in
your
spangled
leather
poncho
Почему
он
стоит
в
твоём
блестящем
кожаном
пончо
With
the
studs
that
match
your
eyes?
С
заклёпками,
которые
подходят
к
твоим
глазам?
Bodacious
cowboys
Дерзкие
ковбои,
Such
as
your
friend
will
never
be
welcome
here
Такие,
как
твой
друг,
здесь
никогда
не
будут
желанными
гостями.
High
in
the
Custerdome
Высоко
в
Кастердоме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Alfredo Santaolalla
Album
Gaucho
date de sortie
01-01-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.