Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunch With Gina
Обед с Джиной
That
must
be
her
again
Это,
должно
быть,
опять
она,
She's
leaning
on
my
bell
Нажимает
на
мой
звонок.
That
cold
psychotic
brain
Этот
холодный,
психотический
ум,
The
one
I
know
so
well
Который
я
так
хорошо
знаю.
So
I'm
nailed
to
the
floor
in
the
no-option
zone
Я
прикован
к
полу,
в
безвыходной
ситуации,
There's
about
zero
chance
she'll
give
up
and
go
home
Практически
нет
шансов,
что
она
сдастся
и
уйдет
домой.
This
endless
afternoon
Этот
бесконечный
день...
It
started
on
the
day
I
met
her
Всё
началось
в
тот
день,
когда
я
встретил
её.
Lunch
with
Gina
is
forever
Обед
с
Джиной
длится
вечно.
She's
coming
round
the
corner
Она
сворачивает
за
угол,
Her
body's
just
a
blur
Её
тело
— просто
размытое
пятно.
I
peel
out
like
The
Flash
Я
срываюсь
с
места,
как
Флэш,
It
don't
mean
boo
to
her
Но
для
неё
это
ничего
не
значит.
So
I
duck
into
Nino's—she's
barred
from
the
place
Я
ныряю
в
"Нино"
— ей
туда
вход
заказан.
The
minute
I
walk
out
she's
right
in
my
face
Как
только
я
выхожу,
она
тут
как
тут.
She's
got
nothing
but
time
У
неё
куча
времени,
No
use
in
trying
to
be
clever
Бесполезно
пытаться
быть
умнее.
Lunch
with
Gina
is
forever
Обед
с
Джиной
длится
вечно.
Now
I'm
in
my
apartment
Теперь
я
в
своей
квартире,
The
blinds
down
the
lights
out
Шторы
опущены,
свет
выключен.
The
phone
rings
God
help
me
Телефон
звонит,
Боже
помоги,
There's
nobody
home
Меня
нет
дома.
I
crouch
on
the
carpet
Я
сижу
на
ковре,
Not
breathing
just
being
Не
дышу,
просто
существую,
Like
meat
on
the
bone
Как
мясо
на
кости.
I'm
in
a
cozy
booth
Я
в
уютной
кабинке,
Maybe
my
watch
is
fast
Может,
мои
часы
спешат.
Another
Tanqueray
Ещё
один
"Танкерей",
I'll
wait
till
twenty
past
Подожду
до
двадцати
минут.
I'm
about
to
go
postal
when
she
waltzes
in
Я
уже
готов
взорваться,
когда
она
вальсирует
внутрь.
I
guess
she's
a
knockout—hey
where
have
I
been?
Да,
она
сногсшибательна
— эй,
где
я
был
всё
это
время?
The
waiter
never
comes
Официант
не
подходит,
God
knows
the
service
could
be
better
Бог
знает,
обслуживание
могло
бы
быть
и
лучше.
Lunch
with
Gina
is
forever
Обед
с
Джиной
длится
вечно.
Coffee
and
a
kiss
Кофе
и
поцелуй,
Maybe
later
maybe
never
Может
быть,
позже,
может
быть,
никогда.
Lunch
with
Gina...
Обед
с
Джиной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Becker, Donald Fagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.