Steely Dan - Oh Wow It's You Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steely Dan - Oh Wow It's You Again




Oh Wow It's You Again
О, опять это ты
When I'm sure you're gone at last
Когда я уверен, что ты наконец ушла,
I make believe that I have no past
Я делаю вид, что у меня нет прошлого.
I make good cheer and wipe away all the tears
Я веселюсь и стираю все слезы,
I take another room, find another friend
Снимаю другую комнату, нахожу другого друга,
And when I feel that you're not real I stop and then
И когда мне кажется, что тебя нет, я останавливаюсь, и тут...
Oh wow it's you again
О, опять это ты.
How odd I should meet you here
Как странно встретить тебя здесь.
Oh wow it's you again
О, опять это ты.
You haunt me
Ты преследуешь меня.
You taunt me
Ты дразнишь меня.
Why don't you disappear?
Почему ты не исчезнешь?
This hotel had a view
В этом отеле был вид -
One brick wall and shades of blue
Одна кирпичная стена и оттенки синего.
I paid my bill and started over again
Я оплатил счет и начал все сначала,
I flipped another penny, counted up to ten
Подбросил еще пенни, досчитал до десяти,
I let'er rip just like a gypsy dog and then
Отпустил все, как бродячий пес, и тут...
Oh wow it's you again
О, опять это ты.
How odd I should meet you here
Как странно встретить тебя здесь.
Oh wow it's you again
О, опять это ты.
You haunt me
Ты преследуешь меня.
You taunt me
Ты дразнишь меня.
Why don't you disappear?
Почему ты не исчезнешь?
In this warm and foreign place
В этом теплом и чужом месте
There's not one familiar face
Нет ни одного знакомого лица.
It seems this time I've left myself far behind
Кажется, на этот раз я оставил себя далеко позади.
I write another letter I know I'll never send
Я пишу очередное письмо, которое знаю, что никогда не отправлю.
I lock the door and walk out for some air and then
Я запираю дверь и выхожу подышать воздухом, и тут...
Oh wow it's you again
О, опять это ты.
How odd I should meet you here
Как странно встретить тебя здесь.
Oh wow it's you again
О, опять это ты.
You haunt me
Ты преследуешь меня.
You taunt me
Ты дразнишь меня.
Why don't you disappear
Почему ты не исчезнешь?





Writer(s): Fagen Becker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.