Steely Dan - The Caves Of Altamira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steely Dan - The Caves Of Altamira




I recall when I was small
Я помню, когда был маленьким.
How I spent my days alone
Как я проводил свои дни в одиночестве
The busy world was not for me
Суетный мир не для меня.
So I went and found my own
Так что я пошел и нашел свою.
I would climb the garden wall
Я бы перелез через Садовую стену.
With a candle in my hand
Со свечой в руке.
I'd hide inside a hall of rock and sand
Я бы спрятался в зале из камня и песка.
On the stone an ancient hand
На камне древняя рука.
In a faded yellow-green
В выцветшем желто-зеленом ...
Made alive a worldly wonder
Оживший мирское чудо
Often told but never seen
Часто рассказывали, но никогда не видели.
Now and ever bound to labor
Отныне и во веки веков я обязан трудиться.
On the sea and in the sky
На море и в небе.
Every man and beast appeared
Появились все люди и звери.
A friend as real as I
Такой же настоящий друг, как я.
Before the fall when they wrote it on the wall
Перед падением, когда они написали это на стене.
When there wasn't even any Hollywood
Когда не было никакого Голливуда.
They heard the call
Они услышали зов.
And they wrote it on the wall
И они написали это на стене.
For you and me we understood
Мы с тобой все поняли.
Can it be this sad design
Может ли это быть такой печальный замысел
Could be the very same
Может быть то же самое
A wooly man without a face
Мохнатый человек без лица.
And a beast without a name
И зверь без имени.
Nothin' here but history
Здесь нет ничего, кроме истории.
Can you see what has been done
Ты видишь, что было сделано?
Memory rush over me
Воспоминания нахлынули на меня.
Now I step into the sun
Теперь я выхожу на солнце.
Before the fall when they wrote it on the wall
Перед падением, когда они написали это на стене.
When there wasn't even any Hollywood
Когда не было никакого Голливуда.
They heard the call
Они услышали зов.
And they wrote it on the wall
И они написали это на стене.
For you and me we understood
Мы с тобой все поняли.





Writer(s): Becker Walter Carl, Fagen Donald Jay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.