Paroles et traduction Steen1 - Huvipuiston Takana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huvipuiston Takana
Behind the Amusement Park
Sydän
ja
pää,
sydän
maho
pää
on
laho
Heart
and
head,
heart
weak,
head
rotten
Ajatukset
kiemurtelee
kuin
lihavat
kastemadot
Thoughts
wriggling
like
fat
earthworms
Nouse
pintaan
tai
huku,
vaisto
ottaa
ohjat
Rise
to
the
surface
or
drown,
instinct
takes
the
reins
Tallaa
sen
päälle,
saat
paskaset
jalkapohjat
Trample
on
it,
get
dirty
feet
Sohjot
syöpyy
läpi
meikatuista
päistä
Mud
eats
through
made-up
heads
Tyhjät
sanat
soi
ja
totuus
on
jäistä
Empty
words
sound
and
the
truth
is
icy
Muovinuket
räpiköi
räpin
nälkäpäivistä
Plastic
dolls
flounder
in
rap's
hunger
days
Miten
toi
paksu
pinta
muka
läpäistään?
How
can
that
thick
skin
be
pierced?
Tikusta
asiaa,
no
mä
vastaan
Stick
in
the
matter,
and
I'll
answer
Teeskentelette,
ootte
tikun
pääs
paskaa
You
pretend,
you're
just
shit
on
a
stick
Muka
vittuilette,
mutta
kuitenkaan
ette
oo
You
pretend
to
be
clever,
but
you're
not
Läheskään
sitä
mitä
kiiltokuvittelette
Not
nearly
what
you
imagine
yourselves
to
be
Myydään
sitä
mitä
isot
sedät
pyytää
Selling
what
the
bigwigs
demand
Muoviroskaa,
kuka
syypää?
Plastic
garbage,
who's
to
blame?
Se
joka
ostaa
trendei
liikaa
kyylää
He
who
buys
too
many
trends
Parin
vuoden
päästä
divariin
levyjä
syytää
In
a
couple
of
years,
they'll
be
throwing
records
in
the
flea
market
Vaanii
katseita
vesissä
sameissa
Stalking
for
attention
in
murky
waters
Karista
ajoissa,
pellet
parrasvaloissa
Get
lost
in
time,
clowns
in
the
spotlight
Tänne
kuuluu
vain
kalpea
kaiku
Only
a
pale
echo
belongs
here
Huvipuiston
meteli,
teennäinen
nauru
Amusement
park
noise,
fake
laughter
Huuda
mukana,
vitun
apina
Shout
along,
you
fucking
monkey
Huuda
mukana,
niinkun
tääl
on
tapana
Shout
along,
like
it's
the
custom
here
Huuda
mukana,
vitun
apina
Shout
along,
you
fucking
monkey
Huuda
mukana,
huuda
mukana
Shout
along,
shout
along
Riimit
kertoo
timanteist
ja
kullasta
Rhymes
about
diamonds
and
gold
Liian
läpinäkyvää,
ryömit
mullassa
Too
transparent,
you're
crawling
in
the
dirt
Aina
noita,
peruskuvioita
Always
the
same,
basic
tricks
Testaapa
nää
laulut
varjoista
Test
these
songs
in
the
shadows
Kaucas
pahennusta
aina
herättää
Caucasus
always
stirs
up
trouble
Käpisijät
löytää
perästä,
säkeet
säätää
Grope
and
you'll
find
the
lyrics,
adjust
the
verses
Saastalla
terästää
niskat
vääntää
Fortify
the
neck
with
filth,
twist
it
around
Jämistä
jämät
kerätkää
Collect
the
scraps
from
the
scraps
Luulet
et
kyljest,
no
tästä
heräät
Think
you're
from
the
best,
but
you'll
wake
up
from
this
Makaat
selällää,
et
pysty
ite
hengittämään
You'll
be
lying
on
your
back,
unable
to
breathe
Kengittää
jäät,
et
pysty
kävellä
oot
syynis
You'll
have
to
wear
shoes,
unable
to
walk,
you're
guilty
Ensimmäiset
riimit
rosvojen
kynsis
The
first
rhymes,
the
thieves'
claws
Huvipuiston
takana,
vakavanhat
vakavana
Behind
the
amusement
park,
the
old
and
serious
ones
are
serious
Somat
sanat
palaa,
totuus
on
halpaa
Pretty
words
burn,
the
truth
is
cheap
Puolikkaat
puheet
pilkkahintaan
Half-hearted
speeches
at
a
bargain
price
Painoo
pohjaan
tai
paska
nousee
pintaan
Put
weight
on
it
or
the
shit
will
float
to
the
surface
Uugee
kromataa,
tv-tähden
kiille
Chrome
plated
shit,
TV
star's
sparkle
Kävelevä
mainos
herkkuu
dirikan
silmille
Walking
advertisement,
a
goodie
for
the
record
label's
eyes
Riimii
niille
jotka
klubilla
edustaa
Rhymes
for
those
who
represent
in
the
club
Miten
vitus
pystyt
erottaa
sen
oikeen
jäbän
lelusta?
How
the
hell
can
you
tell
the
real
one
from
the
toy?
Huuda
mukana,
vitun
apina
Shout
along,
you
fucking
monkey
Huuda
mukana,
niinkun
tääl
on
tapana
Shout
along,
like
it's
the
custom
here
Huuda
mukana,
vitun
apina
Shout
along,
you
fucking
monkey
Huuda
mukana,
huuda
mukana
Shout
along,
shout
along
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.