Steen1 - Iltasatu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steen1 - Iltasatu




Iltasatu
Вечерняя сказка
Siellä ne kyyhötti etsimässä voimaa toisistaan
Вот они жмутся, ища силы друг в друге,
Kaks pientä lasta, maailmasta peloissaan
Двое маленьких детей, боящихся мира.
Möröt sänkyjen alla, pysy niistä kaukana
Монстры под кроватью, держись от них подальше,
Vaik pimeys vaanimassa alati huoneen nurkissa
Хотя тьма всегда подстерегает в углах комнаты.
Toinen paikoillaan, toisen vuoro pitää vahtia
Один на месте, другой должен быть на страже,
Jos ne ois erossa, ne ois sahattu ja kahtia
Ведь если бы не разлука, их не пилили бы пополам.
Piti toisiaan kädestä, ettei toinen katoaisi
Они держались за руки, чтобы никто не пропал,
Jos päästi hetkeks irti, niin heti pimeys sen nieli
Ведь если на мгновение отпустить, тьма тут же поглотит.
Yks oli pieni, ne oli kahdestaan suurempii
Один был маленьким, вдвоем они были больше,
Eikä ne tarvinnu kummempii unelmii
И им не нужны были никакие другие мечты.
Se yks hetki, ja pedot pysy kaukana,
Лишь этот миг, и чудовища держатся в стороне,
Jotka etti rakkautta mut ei tainnut sitä tajuta
Которые искали любви, но, кажется, не понимали этого.
Sylikkäin eteni ulos, varjot seurasi,
Они вышли в обнимку, тени следовали за ними,
Jotka yritti varastaa, toisen niistä seurakseen
Пытаясь украсть одного из них себе.
Katso ikkunasta sisään, ihmisiä valossa
Они смотрели в окно, на людей в свете,
Ne tarvitsi vaan toisiaan ja pimeys pysy poissa
Им нужны были только друг друга, и чтобы тьма не подступала.
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja
Нам всем нужны счастливые концы,
Me kaikki halutaan joskus unelmoida
Мы все хотим иногда помечтать,
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta
Нам всем нужно хоть немного любви,
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa
Мы все хотим, чтобы монстры держались подальше.
(2x)
(2x)
Aamu tuli, ne istu kannon nokassa kahdestaan
Наступило утро, они сидели вдвоем на пеньке,
Kaunis kukka nuokku, vieres aamukasteessa
Рядом в утренней росе склонился красивый цветок.
Terälehdet oli nupulla sit ne alko liikkumaan
Лепестки были собраны в бутон, а затем начали двигаться,
Ne mietti, et eks se kukka enää nukukkaa
Они подумали, неужели этот цветок больше не спит?
Auringon lämpö avas terälehdet hitaasti
Тепло солнца медленно раскрыло лепестки,
Kukan sisältä aivan pieni tyttö tipahti
Из цветка выпала совсем маленькая девочка.
Vierähti nukkumaan, lehtipatjalla
Она перевернулась во сне, лежа на лепестковой кровати,
Ne otti sen mukaan, koska kukat kuolee talvella
Они взяли ее с собой, ведь цветы умирают зимой.
Ne jatko matkaansa ihan kolmistaan
Они продолжили свой путь уже втроем,
Näin solmu elämän langan pätkään solmitaan
Так завязывается узел на нити жизни.
Matkan jatkuessa vastaan tuli muuri
По мере того, как они шли, на пути им встретилась стена,
Jota hakkas pieni mies, vaikka muuri oli suuri
Которую бил маленький человек, хотя стена была огромной.
Ne kysy pikkumieheltä, onks tää sun muuris
Они спросили малыша: "Это твоя стена?"
Se puhisi, ja oli niinkuin ettei se kuulis
Он пыхтел и как будто не слышал их.
Ne tyynnytteli sitä ja otti sitä kädestä
Они успокоили его, взяли за руку
Ja sano, tule, kierretään se yhdessä
И сказали: "Пойдем, обойдем ее вместе".
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja
Нам всем нужны счастливые концы,
Me kaikki halutaan joskus unelmoida
Мы все хотим иногда помечтать,
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta
Нам всем нужно хоть немного любви,
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa
Мы все хотим, чтобы монстры держались подальше.
(2x)
(2x)
Ilta hämärty, neljä pientä jatko matkaansa
Вечер сгустился, четверо маленьких продолжили свой путь,
Eikä aavistustakaan, mitä ne sais vastaansa
Не зная, что их ждет впереди.
Joku tanssi niiden edes sakeassa sumussa
Кто-то танцевал перед ними в густом тумане,
Valo räisky siitä niinku tähtisädetikusta
Свет сверкал, как искры от бенгальского огня.
Pieni keiju pyrähteli tiellä musiikkinsa tahdissa
Маленькая фея кружилась на дороге в такт своей музыке.
Nää neljä halus jatkaa matkaa keiju matkaseurana
Эти четверо захотели продолжить путь вместе с феей,
Pedot vaani niitä, mut ne pysy kaukana
Монстры подстерегали их, но держались поодаль,
Koska näist viidest oli niille liikaa vastusta
Потому что эти пятеро были им не по зубам.
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja
Нам всем нужны счастливые концы,
Me kaikki halutaan joskus unelmoida
Мы все хотим иногда помечтать,
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta
Нам всем нужно хоть немного любви,
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa
Мы все хотим, чтобы монстры держались подальше.
(4x)
(4x)





Writer(s): seppo lampela, niclas silen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.