Steen1 - Teille Kaikille f. Julma-Henri - traduction des paroles en russe

Teille Kaikille f. Julma-Henri - Steen1traduction en russe




Teille Kaikille f. Julma-Henri
Всем вам (при уч. Julma-Henri)
Tää on niille jotka on vieny multa massit.
Это для тех, кто забрал мои деньги.
Tää on niille jolta otin omat takasi.
Это для тех, у кого я забрал свои обратно.
Tää on niille jotka kulkee omii polkui.
Это для тех, кто идёт своим путём.
Tää on niille jotka on menettäny jonku.
Это для тех, кто кого-то потерял.
Tää on niille jotka selvis kolmekybäseks.
Это для тех, кто дожил до тридцати.
Tää on niille jotka on särkeny mun sydämen ja niille jotka uskoo luonnonlääkitykseen, ei tää ihan paska päivä oo, otetaan viel yhdet!
Это для тех, кто разбил мне сердце, и для тех, кто верит в природную медицину. Этот день не такой уж и плохой, давай выпьем ещё!
räbäytin kadulla itelleni röökiaskin, pari kahvii ja snadit hatsit.
Я на улице нарэповал себе пачку сигарет, пару кофе и немного травки.
Ei paljoo tarvii ku pääs selviää, raha on paska isäntä, hei pidetään se renkinä.
Многого не надо, лишь бы голова светлая была. Деньги плохой хозяин, давай будем держать их в узде.
Kun Steen MC niinku E=
Когда Steen MC, как E=
MC², räbään silmät kii, ettei ilmeet sekota mun riimei.
MC², читаю рэп с закрытыми глазами, чтобы мимика не мешала моим рифмам.
Pienest asti välittäny ääriviivojen yli, paljo ois sanottavaa mut en löydä kynii.
С малых лет выхожу за рамки, много чего хочется сказать, но не могу найти слов.
Skriivaisin taas yhet läpät mun vihkoon, etten luota yhteenkä hevonvitun liskoon!
Напишу-ка ещё пару строк в свою тетрадь, что никому, блин, не доверяю!
Turvallinen Suomi, fossiilit on kivettymii.
Безопасная Финляндия, окаменелости это камни.
Kyl huumeet toimii joka paikas yhtä hyvi.
Наркотики везде одинаково хорошо действуют.
Miks yrittää ku vaan yks tuhannesta onnistuu rikastumaan oikeesti, täällä haisee kusetus!
Зачем пытаться, если только один из тысячи реально разбогатеет, здесь попахивает обманом!
70 prossaa masseist menee vuokraan, loput ruokaan ei ihme että huoraan.
70 процентов бабла уходит на аренду, остальное на еду, не удивительно, что я шлюхаюсь.
Pari latii hätäsellä CD-ärrällä.
Пару дисков на скорую руку в CD-магазине.
Elää, kynyttää massii jokaselta sossun ämmältä.
Жить, выклянчивать деньги у каждой тётки из соцзащиты.
Oli luottotiedot nyt neki tipotiessään, pitää lähtee tällää tuntematonta romaani-miestä.
Был кредитный рейтинг, теперь он катится вниз, надо идти грабить незнакомого романтика.
Tää on niille jotka on vieny multa massit.
Это для тех, кто забрал мои деньги.
Tää on niille jolta otin omat takasi.
Это для тех, у кого я забрал свои обратно.
Tää on niille jotka kulkee omii polkui.
Это для тех, кто идёт своим путём.
Tää on niille jotka on menettäny jonku.
Это для тех, кто кого-то потерял.
Tää on niille jotka selvis kolmekybäseks.
Это для тех, кто дожил до тридцати.
Tää on niille jotka on särkeny mun sydämen ja niille jotka uskoo luonnonlääkitykseen, ei tää ihan paska päivä oo, otetaan viel yhdet!
Это для тех, кто разбил мне сердце, и для тех, кто верит в природную медицину. Этот день не такой уж и плохой, давай выпьем ещё!
On edelleen asioita, joiden vuoksi kuolla.
Всё ещё есть вещи, ради которых стоит умереть.
Valkoset kengät, onks se sillä selvä?
Белые кроссовки, понятно?
Sil on kiva kello anna sille pilluu, sil on rahaa ja autokin, vie sut paikkoihin, ostaa sulle kaikkea kivaa, rakkaus on ilmaa.
У него классные часы, дай ему, у него есть деньги и машина, он отвезёт тебя куда угодно, купит тебе всё, что захочешь, любовь это воздух.
Vittuun periaatteet, uudet vaatteet!
К чёрту принципы, даёшь новую одежду!
Frendit vaihtelee ku trendit, se oli se julkkis.
Друзья меняются как тренды, вот он, знаменитость.
Huorasiks saadakses olla julkkis?
Стать шлюхой, чтобы быть знаменитостью?
oon vaan töissä täällä, en allekirjota firman linjaa, työnantajat huoraa.
Я просто здесь работаю, я не подписываюсь под политикой компании, работодатели шлюхи.
Noi on ne levy-yhtiön huorat, oho katso seiskan huoraa.
Это шлюхи звукозаписывающей компании, ой, смотри, шлюха из Seiska.
Rahan huorat, pahan huorat, perintätoimiston huorat, tupakkayhtiöiden huorat, aseteollisuuden huorat, vittuun huorat!
Шлюхи денег, шлюхи зла, шлюхи коллекторских агентств, шлюхи табачных компаний, шлюхи оружейной промышленности, к чёрту шлюх!
Eläksä rahan takia vai rahalla?
Жить ради денег или на деньги?
Pahuus elää teissä, vittuun raha meistä!
Зло живёт в вас, к чёрту деньги из нас!
Tää on niille jotka on vieny multa massit.
Это для тех, кто забрал мои деньги.
Tää on niille jolta otin omat takasi.
Это для тех, у кого я забрал свои обратно.
Tää on niille jotka kulkee omii polkui.
Это для тех, кто идёт своим путём.
Tää on niille jotka on menettäny jonku.
Это для тех, кто кого-то потерял.
Tää on niille jotka selvis kolmekybäseks.
Это для тех, кто дожил до тридцати.
Tää on niille jotka on särkeny mun sydämen ja niille jotka uskoo luonnonlääkitykseen, ei tää ihan paska päivä oo, otetaan viel yhdet!
Это для тех, кто разбил мне сердце, и для тех, кто верит в природную медицину. Этот день не такой уж и плохой, давай выпьем ещё!
Joo, joo.
Да, да.
Steen1, kuljen taskut tyhjinä, oon vittumaisempi ku te kusihuorat yhteensä.
Steen1, хожу с пустыми карманами, я злее, чем все вы, суки, вместе взятые.
En pärjää järjestelmäs, mulla ei oo kiduksii tai liskon suomuja, hommat menee vituiksi.
Я не вписываюсь в систему, у меня нет пыток или чешуи ящерицы, дела идут хреново.
Helvetin lämpötila 21 astetta, nää valkoset seinät heijastaa mun katsetta.
Температура в аду 21 градус, эти белые стены отражают мой взгляд.
Näis kuutiois eläminen tekee meistä hulluja, lähimpänä luontoa ollaan katsellessa pornoa.
Жизнь в этих кубах делает нас сумасшедшими, ближе всего к природе мы находимся, когда смотрим порно.
Tää kukka puskee tiensä asfaltin läpi, kyl tienaan safkamassit kuhan jaksan räkii.
Этот цветок пробивается сквозь асфальт, я заработаю на еду, пока могу читать рэп.
Tää nemesis kysyy ooksä viel messis, oon sairain kaikista, sairas räplaiffista.
Этот немезис спрашивает, всё ли ещё я в игре, я самый больной из всех, больной рэп-жизнью.
Kaikki hyvät köyhii, parhaat vararikossa, ei sul ois luotii mulle vitosta.
Все хорошие бедные, лучшие банкроты, у тебя не найдётся для меня пятерки.
Kunnon itsetehostajan tavoin teetän kaiken omin sanoin.
Как настоящий самопиарщик, я всё делаю своими словами.
Riko korttitalo, sammuta parrasvalo
Разрушь карточный домик, выключи свет софитов.
Tää on niille jotka on vieny multa massit.
Это для тех, кто забрал мои деньги.
Tää on niille jolta otin omat takasi.
Это для тех, у кого я забрал свои обратно.
Tää on niille jotka kulkee omii polkui.
Это для тех, кто идёт своим путём.
Tää on niille jotka on menettäny jonku.
Это для тех, кто кого-то потерял.
Tää on niille jotka selvis kolmekybäseks.
Это для тех, кто дожил до тридцати.
Tää on niille jotka on särkeny mun sydämen ja niille jotka uskoo luonnonlääkitykseen, ei tää ihan paska päivä oo, otetaan viel yhdet!
Это для тех, кто разбил мне сердце, и для тех, кто верит в природную медицину. Этот день не такой уж и плохой, давай выпьем ещё!





Writer(s): Niclas Silen, Seppo Lampela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.