Paroles et traduction Steep Canyon Rangers - Call The Captain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call The Captain
Позови Капитана
Call
up
the
captain
tell
him
I
ain′t
comin'
in
Позвони
капитану,
скажи
ему,
что
я
не
приду,
He
can
dig
his
own
coal
something
else
is
happening
Пусть
сам
уголь
добывает,
у
меня
другие
дела,
This
living
that
I′m
making
is
doing
a
sin
Эта
жизнь,
которой
я
живу,
- сплошной
грех,
It's
broken
the
lives
of
too
many
good
men
Она
сломала
жизни
слишком
многих
хороших
людей.
Been
hauling
coal
since
I
was
big
enough
to
fight
Я
вожу
уголь
с
тех
пор,
как
научился
драться,
Some
30
odd
shifts
with
out
a
glimpse
of
daylight
Около
тридцати
смен
без
проблеска
дневного
света,
The
corporation
likes
to
say
that
everythings
alright
Корпорация
любит
говорить,
что
всё
в
порядке,
Dig
yourself
a
hole
get
outta
sight
Вырой
себе
яму
и
спрячься
от
мира.
There's
a
dark
cloud
above
me
that′s
blocking
out
the
sun
Надо
мной
тёмная
туча,
закрывающая
солнце,
Burn
another
hundred
coal
listen
to
the
engines
run
Сжигаю
ещё
сотню
угля,
слушаю,
как
работают
двигатели,
One
half
is
starving
while
the
others
having
fun
Одна
половина
голодает,
а
другая
веселится,
So
call
the
captain,
call
the
captain,
call
the
captain,
call
the
captain
Так
что
позвони
капитану,
позвони
капитану,
позвони
капитану,
позвони
капитану.
Melinda
close
the
door
Мелинда,
закрой
дверь,
I
ain′t
going
down
to
the
mines
today
Я
сегодня
не
пойду
в
шахту,
I
want
clear
blue
skies
and
whole
lot
more
Я
хочу
чистое
голубое
небо
и
много
чего
ещё,
I
ain't
going
down
to
the
mine
Я
не
пойду
в
шахту.
There′s
a
hole
in
this
bucket
I've
been
carrying
around
В
этом
ведре,
которое
я
ношу
с
собой,
дыра,
I
fill
it
up
to
the
top
and
watch
it
spill
on
the
ground
Я
наполняю
его
доверху
и
смотрю,
как
оно
проливается
на
землю,
I
go
down
to
the
mines
and
when
I
come
back
up
Я
спускаюсь
в
шахту,
а
когда
возвращаюсь,
I
got
nothin′
to
show
but
the
sweat
on
my
brow
У
меня
ничего
нет,
кроме
пота
на
лбу.
These
hills
are
my
own
flesh
and
bones
Эти
холмы
— моя
плоть
и
кровь,
There
all
that
I
love
and
there
all
that
I
know
Они
— всё,
что
я
люблю,
и
всё,
что
я
знаю,
Please
don't
ask
me
to
destroy
my
home
Пожалуйста,
не
проси
меня
разрушать
свой
дом,
I′m
not
gonna
choose
between
my
heart
and
soul,
so
Я
не
собираюсь
выбирать
между
своим
сердцем
и
душой,
так
что
Call
the
Captain
tell
him
I
ain't
coming
in
Позвони
капитану,
скажи
ему,
что
я
не
приду,
He
can
dig
his
own
coal
something
else
is
happening
Пусть
сам
уголь
добывает,
у
меня
другие
дела,
This
living
that
making
is
doing
a
sin
Эта
жизнь,
которой
я
живу,
- сплошной
грех,
So
call
the
captain,
call
the
captain,...call
the
captain
Так
что
позвони
капитану,
позвони
капитану,...
позвони
капитану.
Hear
the
whistle
blow
this
morning
Слышу,
как
гудит
гудок
сегодня
утром,
Hear
the
whistle
blow
today
Слышу,
как
гудит
гудок
сегодня,
Hear
the
whistle
blow
this
morning
Слышу,
как
гудит
гудок
сегодня
утром,
I
ain't
going
down
to
the
mine
Я
не
пойду
в
шахту.
I
ain′t
going
down
to
the
mine
Я
не
пойду
в
шахту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sharp Graham Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.