Steerner - Off My Mind - traduction des paroles en allemand

Off My Mind - Steernertraduction en allemand




Off My Mind
Aus dem Sinn
We were boundless, but not apart
Wir waren grenzenlos, aber nicht getrennt
Counting countless hours spent on heart to hearts
Zählten zahllose Stunden, verbracht mit Gesprächen von Herz zu Herz
And out in Stockholm the streets are dark
Und draußen in Stockholm sind die Straßen dunkel
Still you left me freezing cold in Gamla Stan
Trotzdem hast du mich eiskalt in Gamla Stan stehen lassen
When I dry my eyes and leave you all behind
Wenn ich meine Augen trockne und dich ganz hinter mir lasse
Leave you all behind, mm
Dich ganz hinter mir lasse, mm
It's a good goodbye, I'm longing for the night
Es ist ein guter Abschied, ich sehne mich nach der Nacht
I get you off my mind, mm
In der ich dich aus dem Sinn bekomme, mm
I'm better off when you are gone
Mir geht es besser, wenn du weg bist
I'm better off when you are gone
Mir geht es besser, wenn du weg bist
So when I dry my eyes
Also, wenn ich meine Augen trockne
You'll be off my mind
Wirst du mir aus dem Sinn sein
(You'll be off my mind)
(Wirst du mir aus dem Sinn sein)
Went to the bottle to see your face
Griff zur Flasche, um dein Gesicht zu sehen
But at the bottom I found out you're not the same
Aber am Boden fand ich heraus, dass du nicht mehr dieselbe bist
'Cause here in Stockholm it's how we play
Denn hier in Stockholm spielen wir so
But when I lost you I did not, it was a game
Aber als ich dich verlor, wusste ich nicht, dass es ein Spiel war
When I dry my eyes and leave you all behind
Wenn ich meine Augen trockne und dich ganz hinter mir lasse
Leave you all behind, mm
Dich ganz hinter mir lasse, mm
It's a good goodbye, I'm longing for the night
Es ist ein guter Abschied, ich sehne mich nach der Nacht
I get you off my mind, mm
In der ich dich aus dem Sinn bekomme, mm
I'm better off when you are gone
Mir geht es besser, wenn du weg bist
I'm better off when you are gone
Mir geht es besser, wenn du weg bist
So when I dry my eyes
Also, wenn ich meine Augen trockne
You'll be off my mind
Wirst du mir aus dem Sinn sein
(You'll be off my mind)
(Wirst du mir aus dem Sinn sein)
Yeah, when my tears are dry I get you off my mind
Ja, wenn meine Tränen trocken sind, bekomme ich dich aus dem Sinn
Yeah, when my tears are dry of you
Ja, wenn meine Tränen wegen dir trocken sind
Yeah, when my tears are dry I get you off my mind
Ja, wenn meine Tränen trocken sind, bekomme ich dich aus dem Sinn
Yeah, when my tears are dry of you
Ja, wenn meine Tränen wegen dir trocken sind
Yeah, when my tears are dry I get you off my mind
Ja, wenn meine Tränen trocken sind, bekomme ich dich aus dem Sinn
Yeah, when my tears are dry of you
Ja, wenn meine Tränen wegen dir trocken sind
Yeah, when my tears are dry I get you off my mind
Ja, wenn meine Tränen trocken sind, bekomme ich dich aus dem Sinn
Yeah, when my tears are dry of you
Ja, wenn meine Tränen wegen dir trocken sind
You'll be off my mind
Wirst du mir aus dem Sinn sein
You'll be off my mind
Wirst du mir aus dem Sinn sein
You'll be off my mind
Wirst du mir aus dem Sinn sein





Writer(s): Gustaf Thomas Holter, Robin Stjernberg, Niklas Jan Mikael Sterner, Christian Mats Persson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.