Paroles et traduction Steerner - Off My Mind
We
were
boundless,
but
not
apart
Мы
были
безграничны,
но
не
разлучены.
Counting
countless
hours
spent
on
heart
to
hearts
Считая
бесчисленные
часы,
потраченные
на
разговоры
по
душам.
And
out
in
Stockholm
the
streets
are
dark
А
в
Стокгольме
улицы
темные.
Still
you
left
me
freezing
cold
in
Gamla
Stan
И
все
же
ты
оставил
меня
замерзать
в
Гамла
Стэне
When
I
dry
my
eyes
and
leave
you
all
behind
Когда
я
вытру
глаза
и
оставлю
вас
всех
позади
...
Leave
you
all
behind,
mm
Оставить
вас
всех
позади,
мм
It's
a
good
goodbye,
I'm
longing
for
the
night
Это
хорошее
прощание,
я
тоскую
по
той
ночи,
I
get
you
off
my
mind,
mm
когда
выкину
тебя
из
головы,
мм
I'm
better
off
when
you
are
gone
Мне
будет
лучше,
когда
ты
уйдешь.
I'm
better
off
when
you
are
gone
Мне
будет
лучше,
когда
ты
уйдешь.
So
when
I
dry
my
eyes
Так
что
когда
я
вытру
глаза
...
You'll
be
off
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
(You'll
be
off
my
mind)
(Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей)
Went
to
the
bottle
to
see
your
face
Подошел
к
бутылке,
чтобы
увидеть
твое
лицо.
But
at
the
bottom
I
found
out
you're
not
the
same
Но
в
конце
концов
я
понял,
что
ты
уже
не
тот.
'Cause
here
in
Stockholm
it's
how
we
play
Потому
что
здесь,
в
Стокгольме,
мы
играем
именно
так.
But
when
I
lost
you
I
did
not,
it
was
a
game
Но
когда
я
потерял
тебя,
я
не
сделал
этого,
это
была
игра.
When
I
dry
my
eyes
and
leave
you
all
behind
Когда
я
вытру
глаза
и
оставлю
вас
всех
позади
...
Leave
you
all
behind,
mm
Оставить
вас
всех
позади,
мм
It's
a
good
goodbye,
I'm
longing
for
the
night
Это
хорошее
прощание,
я
тоскую
по
той
ночи,
I
get
you
off
my
mind,
mm
когда
выкину
тебя
из
головы,
мм
I'm
better
off
when
you
are
gone
Мне
будет
лучше,
когда
ты
уйдешь.
I'm
better
off
when
you
are
gone
Мне
будет
лучше,
когда
ты
уйдешь.
So
when
I
dry
my
eyes
Так
что
когда
я
вытру
глаза
...
You'll
be
off
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
(You'll
be
off
my
mind)
(Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей)
Yeah,
when
my
tears
are
dry
I
get
you
off
my
mind
Да,
когда
мои
слезы
высыхают,
я
забываю
о
тебе.
Yeah,
when
my
tears
are
dry
of
you
Да,
когда
мои
слезы
высохнут
из-за
тебя.
Yeah,
when
my
tears
are
dry
I
get
you
off
my
mind
Да,
когда
мои
слезы
высыхают,
я
забываю
о
тебе.
Yeah,
when
my
tears
are
dry
of
you
Да,
когда
мои
слезы
высохнут
из-за
тебя.
Yeah,
when
my
tears
are
dry
I
get
you
off
my
mind
Да,
когда
мои
слезы
высыхают,
я
забываю
о
тебе.
Yeah,
when
my
tears
are
dry
of
you
Да,
когда
мои
слезы
высохнут
из-за
тебя.
Yeah,
when
my
tears
are
dry
I
get
you
off
my
mind
Да,
когда
мои
слезы
высыхают,
я
забываю
о
тебе.
Yeah,
when
my
tears
are
dry
of
you
Да,
когда
мои
слезы
высохнут
из-за
тебя.
You'll
be
off
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
You'll
be
off
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
You'll
be
off
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustaf Thomas Holter, Robin Stjernberg, Niklas Jan Mikael Sterner, Christian Mats Persson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.