Stef Bos - Het Midden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stef Bos - Het Midden




Het Midden
Середина
Ik sta hier in het midden
Я стою здесь, в середине,
De wereld om mij heen
Мир вокруг меня.
De linkerkant is bloedeloos
Левая сторона обескровлена,
En de rechterkant is leeg
А правая пуста.
Wat voor de ene liefde is
То, что для одного любовь,
Is voor de ander haat
Для другого ненависть.
Alsof wij zijn vergeten
Как будто мы забыли,
Dat het midden nog bestaat
Что середина еще существует.
Er is geen kant te kiezen
Нет стороны, которую можно выбрать,
Ze maken ons wat wijs
Они морочат нам голову.
Ze praten over zwart en wit
Они говорят о черном и белом,
Maar wijsheid is vaak grijs
Но мудрость часто серая.
De een sterft voor een God
Один умирает за Бога,
Die de ander dood verklaart
Которого другой объявляет мертвым.
Alsof wij zijn vergeten
Как будто мы забыли,
Dat het midden nog bestaat
Что середина еще существует.
Maar ik geloof
Но я верю,
Ik geloof
Я верю,
Dat het midden bestaat
Что середина существует.
En de eenvoud gaat ten onder
И простота погибает
In een zee van overvloed
В море изобилия.
De kudde zoekt een herder
Стадо ищет пастыря,
En de wolven ruiken bloed
А волки чуют кровь.
En de honger naar sensatie
И жажда ощущений
Maakt een koning van een dwaas
Делает короля из глупца.
Alsof we zijn vergeten
Как будто мы забыли,
Dat het midden nog bestaat
Что середина еще существует.
Maar ik geloof
Но я верю,
Ik geloof
Я верю,
Dat het midden bestaat
Что середина существует.
We zien ons zoeken naar een richting
Мы видим, как мы ищем направление,
We weten niet waarheen
Мы не знаем, куда.
We zijn te weinig samen
Мы слишком мало вместе,
We zijn teveel alleen
Мы слишком много одни.
En we sluiten onze poorten
И мы закрываем наши двери,
Om te houden wat we hebben
Чтобы сохранить то, что имеем.
We sluiten alles buiten
Мы закрываем все снаружи,
Alles wat ons nog kan redden
Все, что еще может нас спасти.
We zijn bang om te verliezen
Мы боимся потерять
Wat al lang verloren is
То, что уже давно потеряно.
En we zien niet dat de weg naar buiten
И мы не видим, что путь наружу
Voor ons open ligt
Лежит перед нами.
En onze dromen zijn versleten
И наши мечты изношены,
En de vreemdeling verdampt
И незнакомец испарился.
We jagen door de straten
Мы мчимся по улицам
Van een uitgestorven stad
Вымершего города.
En we zoeken naar een richting
И мы ищем направление,
En we weten niet waarheen
И мы не знаем, куда.
We zijn te weinig samen
Мы слишком мало вместе,
We zijn teveel alleen
Мы слишком много одни.





Writer(s): S. Bos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.