Stef Bos - Ik Heb Mijn Les Geleerd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stef Bos - Ik Heb Mijn Les Geleerd




Ik Heb Mijn Les Geleerd
Я усвоил свой урок
Ik was overal en nergens
Я был везде и нигде,
Ik had een richting zonder doel
У меня было направление без цели.
En ik zat teveel te denken
И я слишком много думал
Over wat je eigenlijk moet doen
О том, что на самом деле нужно делать.
Ik zag te veel de schaduwkanten
Я видел слишком много темных сторон,
Ik zocht te weinig naar het licht
Я слишком мало искал свет.
En ik dacht de wereld is de weg kwijt
И я думал, что мир сбился с пути,
Maar het was niet de wereld, het was ik
Но это был не мир, это был я.
Ik heb m'n les geleerd (Ik heb mijn les geleerd)
Я усвоил свой урок усвоил свой урок)
Het ging soms goed verkeerd
Порой все шло совсем не так,
Maar zie, hier ben ik weer
Но смотри, я снова здесь.
Ik heb mijn les geleerd
Я усвоил свой урок.
(Ik heb mijn les geleerd)
усвоил свой урок)
Ik heb m'n les geleerd
Я усвоил свой урок,
Het ging soms goed verkeerd
Порой все шло совсем не так,
Maar zie, hier ben ik weer
Но смотри, я снова здесь.
Ik heb m'n les geleerd (Ik heb mijn les geleerd)
Я усвоил свой урок усвоил свой урок)
Ik stond verloren op een kruispunt, en ik dacht
Я стоял потерянный на перекрестке и думал,
Ik dacht, ik heb mijn kans gemist
Я думал, что упустил свой шанс.
M'n kop bepaalde vaak de richting
Моя голова часто определяла направление,
Terwijl mijn hart
В то время как мое сердце,
Terwijl mijn hard het beter wist
В то время как мое сердце знало лучше.
Wulf, je moet bang zijn om te vallen
Вульф, ты должен бояться упасть,
Want anders maak je nooit een sprong
Ведь иначе ты никогда не прыгнешь.
Je kunt alleen
Ты можешь только,
Je kunt alleen tegen de stroom in
Ты можешь только против течения
De weg terug vinden, naar de bron
Найти дорогу назад, к источнику.
Ik heb m'n les geleerd (Ik heb mijn les geleerd)
Я усвоил свой урок усвоил свой урок)
Het ging soms goed verkeerd
Порой все шло совсем не так,
Maar zie, ik ben er weer
Но смотри, я снова здесь.
Ik heb m'n les geleerd
Я усвоил свой урок
(Ik heb mijn les geleerd)
усвоил свой урок)
Ik heb m'n les geleerd
Я усвоил свой урок,
Het ging soms goed verkeerd
Порой все шло совсем не так,
Maar zie, ik ben er weer
Но смотри, я снова здесь.
Ik heb m'n les geleerd
Я усвоил свой урок.
En wat er ook van mij zal worden, Wulf
И что бы ни случилось со мной, Вульф,
Ik ga gewoon vanaf nu mijn eigen gang
Я просто пойду своим путем отныне.
Ik ben geboren
Я родился,
Wij zijn geboren om te zingen
Мы рождены, чтобы петь,
Want dat is alles, dat is alles wat ik kan
Потому что это все, это все, что я могу.
Ik heb m'n les geleerd
Я усвоил свой урок
(Les geleerd)
(Усвоил урок)
Het ging soms goed verkeerd
Порой все шло совсем не так
(Soms goed verkeerd)
(Порой совсем не так)
Maar zie, ik ben er weer
Но смотри, я снова здесь
(Ik ben er weer)
снова здесь)
Ik heb m'n les geleerd
Я усвоил свой урок
(Ik heb mijn les geleerd)
усвоил свой урок)
Ik heb m'n les geleerd
Я усвоил свой урок,
Het ging soms goed verkeerd
Порой все шло совсем не так,
Maar zie, ik ben er weer
Но смотри, я снова здесь.
En ik dans, en ik dans en ik heb m'n les geleerd
И я танцую, и я танцую, и я усвоил свой урок.
Ik heb m'n les geleerd
Я усвоил свой урок,
Het ging soms goed verkeerd
Порой все шло совсем не так.
Ik heb, ik heb, ik heb, ik heb, ik heb
Я, я, я, я, я
(Ik heb mijn les geleerd)
усвоил свой урок)
Ik heb m'n les geleerd
Я усвоил свой урок,
En het ging soms goed verkeerd, vriend
И порой все шло совсем не так, друг мой,
Maar zie, ik ben er weer
Но смотри, я снова здесь.
Ik heb mijn les geleerd
Я усвоил свой урок.





Writer(s): Eric Van Tijn, Jens Munnik, Jochem Fluitsma, Lieuwe Albertsma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.