Stef Bos - Jong In Mijn Kop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stef Bos - Jong In Mijn Kop




Jong In Mijn Kop
Молодой в душе
Ik kijk naar de klok
Я смотрю на часы,
De tijd gaat voorbij
Время идет,
Sta op in de ochtend
Встаю по утрам,
Mijn spieren zijn stijf
Мои мышцы застыли.
Maar in mijn verbeelding
Но в моем воображении
Ben ik eindelijk vrij
Я наконец-то свободен.
Jong in mijn kop
Молодой в душе,
En oud in mijn lijf
И старый телом.
Het was ooit andersom
Когда-то было наоборот,
Ik was16 jaar
Мне было 16 лет,
Verliefd op een meisje dat mij niet zag staan
Влюблен в девушку, которая меня не замечала.
Ik was toen zo ernstig en zo diep
Я был тогда таким серьезным и глубоким,
Och, al mijn gedachten waren grijs
Ох, все мои мысли были серыми.
Ik was toen oud in mijn kop
Я был тогда старым в душе,
Ook al was ik nog zo jong in mijn lijf
Хотя был еще так молод телом.
Het is goed, goed om te zijn waar ik nu ben
Хорошо, хорошо быть там, где я сейчас.
Ik laat, laat alles los wat mij remt
Я отпускаю, отпускаю все, что меня тормозит.
En ik heb geen zin meer
И у меня больше нет желания
Om een ander te zijn
Быть кем-то другим,
Dan alleen nog jong in mijn kop
Чем просто молодым в душе
En oud, oud, oud in mijn lijf
И старым, старым, старым телом.
Ik zie modellen op straat
Я вижу моделей на улице,
Bevallig en jong
Грациозных и молодых,
Maar om eerlijk te zijn
Но, честно говоря,
Ik kijk niet meer om
Я больше не оглядываюсь.
Schoonheid is mooi
Красота прекрасна,
Maar ervaring is meer
Но опыт важнее.
Geef mij maar een vrouw
Мне бы женщину,
Die met stijl
Которая со стилем
De tand van de tijd heeft getrotseerd
Выдержала испытание временем.
Oh ja, mijn rug is ontwricht
О, да, моя спина больная,
Mijn kop bijna kaal
Голова почти лысая,
En zonder een bril zie ik meestal geen bal
И без очков я почти ничего не вижу.
Maar in mijn verbeelding zie ik zoveel meer
Но в моем воображении я вижу гораздо больше,
En de angst voor van alles
И страх перед всем
Beheerst mij niet meer
Больше меня не контролирует.
En het is goed om te zijn waar ik nu ben
И хорошо быть там, где я сейчас.
Ik laat alles los wat mij remt
Я отпускаю все, что меня тормозит.
En ik heb geen zin meer
И у меня больше нет желания
Om een ander te zijn
Быть кем-то другим,
Dan alleen nog jong in mijn kop en oud in mijn lijf...
Чем просто молодым в душе и старым телом...
Sta op in de ochtend
Встаю по утрам,
Mijn spieren zijn stijf
Мои мышцы застыли.
Zie in de spiegel de tol van de tijd
Вижу в зеркале след времени.
Mijn motor gaat soms met schokken vooruit
Мой мотор иногда движется рывками.
Ik ben een auto die roest...
Я как машина, которая ржавеет...
Maar ik rij nog altijd...
Но я все еще еду...
En het is goed om te zijn waar ik nu ben
И хорошо быть там, где я сейчас.
Ik laat alles los wat mij remt
Я отпускаю все, что меня тормозит.
En ik heb geen zin meer om een ander te zijn
И у меня больше нет желания быть кем-то другим,
Dan alleen nog jong in mijn kop ...
Чем просто молодым в душе ...
En oud in mijn lijf ...
И старым телом ...
Maar jong in mijn kop
Но молодым в душе.
Het is goed om te zijn waar ik nu ben
Хорошо быть там, где я сейчас.
IK laat alles los waar ik nu ben
Я отпускаю все, где я сейчас.
Ik heb geen zin meer om een ander te zijn
У меня больше нет желания быть кем-то другим,
Dan alleen nog jong in mijn kop
Чем просто молодым в душе
En oud in mijn lijf
И старым телом.
Maar jong in mijn kop...
Но молодым в душе...
Steeds jonger in mijn kop
Все моложе в душе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.