Stef Bos - Volg Alleen Mijn Hart - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stef Bos - Volg Alleen Mijn Hart




Volg Alleen Mijn Hart
Follow Only My Own Heart
Kom uit een dorp waar de wind altijd waait
I come from a village where the wind always blows
Ik kom uit een tijd die niet meer bestaat
I come from a time that no longer exists
Ik kom uit een wereld van oost en van west
I come from a world of east and west
De oorlog was ver
The war was far
Ver van mijn bed
Far away from my bed
Ik ging naar een stad want ik wou iemand worden
I went to the city because I wanted to become someone
Ik zocht naar de chaos want ik kwam uit de orde
I searched for chaos because I came from order
Zo heb ik geleerd niet meer te geloven
That's how I learned to believe in nothing
Dan dat wat ik zie
Other than what I see
Wat ik zie met mijn ogen
What I see with my own eyes
En ik volg geen richting en ik volg geen weg
And I follow no direction and I follow no path
Ik volg geen licht en ik volg geen ster
I follow no light and I follow no star
Ik volg geen leider en ik volg geen vlag
I follow no leader and I follow no flag
Ik volg alleen nog steeds
I only follow still
Nog steeds mijn hart
Still my own heart
Ik was altijd onzeker maar ik liet het niet zien
I was always unsure but I didn't show it
De kritiek die ik kreeg heb ik meestal verdiend
The criticism I received, I mostly deserved
Soms hield ik mij staande soms gaf ik mij over
Sometimes I stood my ground, sometimes I surrendered
En het hart is geraakt maar het is niet gebroken
And my heart was wounded, but it was never broken
Want ik volg geen richting en ik volg geen weg
Because I follow no direction and I follow no path
Ik volg geen licht en ik volg geen ster
I follow no light and I follow no star
Ik volg geen leider en ik volg geen vlag
I follow no leader and I follow no flag
Ik volg alleen nog steeds
I only follow still
Nog steeds mijn hart
Still my own heart
En ik kan het niet verklaren en ik weet niet waarom
And I cannot explain it and I do not know why
Maar ik wil een rivier zijn die stroomt naar de bron
But I want to be a river that flows to the source
Tegen de berg op dwars tegen de tijd
Against the mountain, against the current of time
Dansend in de regen en altijd op reis
Dancing in the rain and always on my journey
En ik heb een wereld gezien waar de liefde bestaat
And I have seen a world where love exists
Sporen van oorlog en sporen van haat
Traces of war, and traces of hate
De ene met zijn waarheid en de ander zijn god
One man with his truth, and another with his god
Ze maken elkaar met liefde kapot
They destroy each other with love
Dus ik volg geen richting en ik volg geen weg
So I follow no direction and I follow no path
Ik volg geen licht en ik volg geen ster
I follow no light and I follow no star
Ik volg geen leider en ik volg geen vlag
I follow no leader and I follow no flag
Ik volg alleen nog steeds
I only follow still
Nog steeds mijn hart
Still my own heart
Ik volg nog steeds mijn hart
I still follow my own heart
Ik volg nog steeds mijn hart
I still follow my own heart
Ik volg nog steeds mijn hart
I still follow my own heart
Ik volg nog steeds mijn hart
I still follow my own heart





Writer(s): Stef Bos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.