Paroles et traduction Stef Bos - Voltaire
Lege
ruimtes
Пустые
пространства
Door
de
dijken
Через
дамбы
Waar
het
vol
is
Там,
где
он
полон.
Maar
eigenlijk
zo
leeg
Но
на
самом
деле
так
пусто
Gebruikt
veel
woorden
Использует
много
слов.
Maar
vertelt
mij
Но
говорит
мне
...
Geen
verhaal
Никакой
истории
De
gedachte
loopt
verloren
Мысль
потеряна.
In
een
taal
die
zich
herhaalt
На
языке,
который
повторяется.
Is
als
een
spiegel
Это
как
зеркало.
Niet
meer
in
zie
Больше
не
вижу.
Er
is
zoveel
buitenkant
Снаружи
так
много
всего.
Dat
ik
de
binnenkant
niet
zie
Я
не
вижу,
что
внутри.
Bij
gebrek
aan
later
Из-за
отсутствия
"позже"
Draag
ik
meestal
vroeger
Обычно
я
одеваюсь
раньше.
Want
door
de
ogen
Потому
что
через
глаза
Wat
ons
beweegt
Что
движет
нами
En
in
de
wolken
in
de
lucht
И
в
облаках
в
небе
En
in
de
sterren
in
de
nacht
И
в
звездах
в
ночи
Dan
in
het
nieuws
Потом
в
новостях
Van
elke
dag
С
каждого
дня.
Gebruikt
veel
woorden
Использует
много
слов.
Maar
vertelt
mij
geen
verhaal
Но
не
рассказывает
мне
историю.
De
gedachte
loopt
verloren
Мысль
потеряна.
In
een
taal
die
zich
herhaalt
На
языке,
который
повторяется.
Deze
tijd
is
als
een
spiegel
Это
время
как
зеркало.
Waar
ik
mezelf
niet
meer
in
zie
Где
я
больше
не
вижу
себя.
Er
is
zoveel
buitenkant
Снаружи
так
много
всего.
Dat
ik
de
binnenkant
niet
zie
Я
не
вижу,
что
внутри.
Er
was
een
tijd
Было
время.
Van
welvaart
en
verbondenheid
О
процветании
и
связанности.
Er
was
een
tijd
Было
время.
Dat
hier
wonderen
gebeurden
Что
здесь
случались
чудеса
Er
was
een
tijd
Было
время.
En
rechtvaardigheid
И
Справедливость
We
stonden
open
Мы
были
открыты.
En
nu
sluiten
we
de
deuren
А
теперь
мы
закрываем
двери.
Sluiten
de
deuren
Закройте
двери
Naar
een
nieuwe
tijd
В
Новое
время
En
een
wijze
man
И
мудрый
человек.
Die
ons
leert
dat
je
met
niets
Кто
учит
нас
этому
ни
с
чем
Gelukkig
worden
kan
Можно
быть
счастливым
Naar
een
andere
taal
На
другом
языке
Een
nieuw
geluid
Новый
звук.
Dat
zich
opent
voor
Это
открывает
...
Degene
die
zich
sluit
Тот,
кто
закрывается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Bos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.