Paroles et traduction Stef Ekkel - Op 'n Terrasje (Goldfinger remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Op 'n Terrasje (Goldfinger remix)
On a Terrace (Goldfinger remix)
Op
'n
terrasje,
zit
ik
heerlijk
te
dromen.
On
a
terrace,
I
sit
and
dream
blissfully.
Het
werk
zit
erop,
ik
neem
nu
even
de
tijd
Work
is
over,
I’m
taking
some
time
now
Om
weer
op
adem
te
komen.
To
catch
my
breath
again.
En
in
de
verte
hoor
ik
de
orgelman
spelen
And
in
the
distance
I
hear
the
organ
grinder
playing
Al
was
jij
maar
hier
dan
kon
ik
samen
met
jou
If
only
you
were
here,
then
I
could
share
Dit
momentje
delen.
This
moment
with
you.
Nog
een
paar
uurtjes
dan
ben
ik
weer
bij
jou
In
a
couple
of
hours
I’ll
be
with
you
again
Dan
zijn
we
met
z'n
twee
ik
neem
wat
bloemen
mee
We’ll
be
together,
I’ll
bring
some
flowers
En
zeg
ik
tegen
jou
dat
ik
de
hele
dag
And
I’ll
tell
you
that
all
day
long
Moet
denken
aan
jou
lach
en
dat
ik
van
je
hou.
I’ve
been
thinking
about
your
smile,
and
that
I
love
you.
Op
'n
terrasje,
zit
ik
heerlijk
te
dromen
On
a
terrace,
I
sit
and
dream
blissfully
Stil
te
genieten
van
de
mensen
op
straat
Quietly
enjoying
the
people
on
the
street
en
het
geruis
van
de
bomen
and
the
rustling
of
the
trees
en
m'n
gedachten
zijn
er
niet
helemaal
bij
And
my
mind
isn’t
quite
there
want
ik
moet
iedere
keer
toch
weer
denken
because
I
keep
thinking
aan
dat
meisje
van
mij.
about
my
girl.
Nog
een
paar
uurtjes
dan
ben
ik
weer
bij
jou
In
a
couple
of
hours
I’ll
be
with
you
again
Dan
zijn
we
met
z'n
twee
ik
neem
wat
bloemen
mee
We’ll
be
together,
I’ll
bring
some
flowers
En
zeg
ik
tegen
jou
dat
ik
de
hele
dag
And
I’ll
tell
you
that
all
day
long
Moet
denken
aan
jou
lach
en
dat
ik
van
je
hou.
I’ve
been
thinking
about
your
smile,
and
that
I
love
you.
La
la
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la
la...
Op
'n
terrasje,
zit
ik
heerlijk
te
dromen
On
a
terrace,
I
sit
and
dream
blissfully
Dat
het
een
wonder
is
dat
ik
op
een
dag
That
it’s
a
miracle
that
I
one
day
jou
ben
tegen
gekomen.
met
you.
En
alle
mensen
kijken
mij
lachend
aan
And
all
the
people
look
at
me
smiling
Alsof
ze
weten
dat
ik
jou
in
gedachte
As
if
they
know
that
I’m
thinking
about
you
Voor
me
zie
staan.
Standing
in
front
of
me.
Nog
een
paar
uurtjes
dan
ben
ik
weer
bij
jou
In
a
couple
of
hours
I’ll
be
with
you
again
Dan
zijn
we
met
z'n
twee
ik
neem
wat
bloemen
mee
We’ll
be
together,
I’ll
bring
some
flowers
En
zeg
ik
tegen
jou
dat
ik
de
hele
dag
And
I’ll
tell
you
that
all
day
long
Moet
denken
aan
jou
lach
en
dat
ik
van
je
hou.
I’ve
been
thinking
about
your
smile,
and
that
I
love
you.
Dat
ik
de
hele
dag
moet
denken
aan
jou
lach
en
dat
ik
van
je
hou...
That
I’ve
been
thinking
about
your
smile,
and
that
I
love
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Eijck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.