Stef Lang - Blood from a True Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stef Lang - Blood from a True Place




Blood from a True Place
Кровь из верного места
Is there anything that's gonna come out at me tonight?
Есть ли что-нибудь, что может поразить меня сегодня вечером?
'Cause I've been feeling a little empty inside
Потому что я чувствую себя немного опустошенной внутри.
Shut the window, close the door, lock up behind you
Закрой окно, закрой дверь, запрись за собой,
Grab your keys and memories for something to turn to
Возьми свои ключи и воспоминания, чтобы было к чему обратиться.
And I've been waiting so long
И я так долго жду,
I don't know if my blood runs from a true place anymore
Я больше не знаю, течет ли моя кровь из верного места.
I tell myself to be strong
Я говорю себе быть сильной,
I don't remember what that's suposed to feel like anymore
Я больше не помню, на что это похоже.
Keep my faith another day, has it been too long
Сохрани мою веру еще на один день, прошло ли слишком много времени
Of a time for me to put a happy face on?
С тех пор, как мне нужно было изображать счастливое лицо?
Fill me up on sugar sweet enough to tease me
Наполни меня сладостью, достаточно сладкой, чтобы подразнить,
Tell me pretty things to fuck me up completely
Говори мне красивые вещи, чтобы полностью уничтожить меня.
And I've been waiting so long
И я так долго жду,
I don't know if my blood runs from a true place anymore
Я больше не знаю, течет ли моя кровь из верного места.
I tell myself to be strong
Я говорю себе быть сильной,
I don't remember what that's suposed to feel like anymore
Я больше не помню, на что это похоже.
Tear up the pictures of yourself it'll break your heart
Разорви свои фотографии, это разобьет тебе сердце,
Maybe nobody knows who-who they really are
Может быть, никто не знает, кто-кто они на самом деле.
'Cause I've been waiting so long
Потому что я так долго жду,
I don't know if my blood runs from a true place anymore
Я больше не знаю, течет ли моя кровь из верного места.
I tell myself to be strong
Я говорю себе быть сильной,
I don't remember what that's suposed to feel like anymore
Я больше не помню, на что это похоже.





Writer(s): Stef Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.