Paroles et traduction Stef Lang - Mr. Immature
Here
you
go
again
Ну
вот,
ты
снова
за
свое
Banging
on
my
bedroom
door
Стучу
в
дверь
моей
спальни
Your
game
is
wearing
thin
Ваша
игра
на
исходе
Loving
you
is
such
a
chore
Любить
тебя
- это
такая
тяжелая
работа
You're
overrated,
intoxicated
Тебя
переоценивают,
ты
опьянен
You're
just
a
boy
without
a
clue
Ты
просто
мальчик,
понятия
не
имеющий
Sick
of
your
temper
Надоел
твой
характер
I
don't
remember
what
I
ever
saw
in
you
Я
не
помню,
что
я
когда-либо
видел
в
тебе
Grow
up,
Mr.
Immature
Повзрослей,
мистер
Незрелый
I'm
getting
tired
of
your
misbehaving
Я
начинаю
уставать
от
твоего
плохого
поведения
If
I
wanted
a
child
Если
бы
я
хотела
ребенка
Then
I
would
have
had
a
baby
Тогда
у
меня
был
бы
ребенок
Get
out,
Mr.
Insecure
Убирайся,
мистер
неуверенный
в
себе
It's
clear
to
me
that
you're
never
changing
Мне
ясно,
что
ты
никогда
не
изменишься
I
need
a
man
Мне
нужен
мужчина
Not
a
boy
that
drives
me
crazy
Не
тот
парень,
который
сводит
меня
с
ума
Here
you
go
again
Ну
вот,
ты
снова
за
свое
With
your
broke
ass
philosophy
С
твоей
философией
нищеброда
Smoking
all
my
cigarettes
Выкуриваю
все
свои
сигареты
While
you're
running
your
mouth
on
me
Пока
ты
ласкаешь
меня
своим
ртом
(Runnin',
runnin')
(Бегу,
бегу)
You
cry
for
attention,
constant
affection
Ты
взываешь
о
внимании,
постоянной
привязанности
Baby,
you've
got
to
face
the
truth
Детка,
ты
должна
посмотреть
правде
в
глаза
Time
to
get
sober,
wake
up,
it's
over
Пора
протрезветь,
проснуться,
все
кончено
I'm
breaking
up
with
you
Я
расстаюсь
с
тобой
Grow
up,
Mr.
Immature
Повзрослей,
мистер
Незрелый
I'm
getting
tired
of
your
misbehaving
Я
начинаю
уставать
от
твоего
плохого
поведения
If
I
wanted
a
child
Если
бы
я
хотела
ребенка
Then
I
would
have
had
a
baby
Тогда
у
меня
был
бы
ребенок
Get
out
Mr.
Insecure
Убирайся,
мистер
неуверенный
в
себе
It's
clear
to
me
that
you're
never
changing
Мне
ясно,
что
ты
никогда
не
изменишься
I
need
a
man
Мне
нужен
мужчина
Not
a
boy
that
drives
me
crazy
Не
тот
парень,
который
сводит
меня
с
ума
So
get
up,
get
out,
get
off
my
bed
Так
что
вставай,
убирайся,
слезай
с
моей
кровати
Own
up
to
all
the
things
you've
said
Признайся
во
всем,
что
ты
сказал
You
baby,
you
always
said
you
had
it
rough
Детка,
ты
всегда
говорила,
что
тебе
приходилось
нелегко
But
I
had
it
worse,
I've
had
enough,
you're
crazy
Но
у
меня
было
и
похуже,
с
меня
хватит,
ты
сумасшедший
Get
out,
Mr.
Insecure
Убирайся,
мистер
неуверенный
в
себе
It's
clear
to
me
that
you're
never
changing
Мне
ясно,
что
ты
никогда
не
изменишься
I
need
a
man
Мне
нужен
мужчина
Not
a
boy
who
needs
to
Не
мальчик,
которому
нужно
Grow
up,
Mr.
Immature
Повзрослей,
мистер
Незрелый
I'm
getting
tired
of
your
misbehaving
Я
начинаю
уставать
от
твоего
плохого
поведения
If
I
wanted
a
child
then
Если
бы
я
хотела
ребенка,
то
I
would
have
had
a
baby
У
меня
был
бы
ребенок
Get
out
Mr.
Insecure
Убирайся,
мистер
неуверенный
в
себе
It's
clear
to
me
that
you're
never
changing
Мне
ясно,
что
ты
никогда
не
изменишься
I
need
a
man
Мне
нужен
мужчина
Not
a
boy
that
drives
me
crazy
Не
тот
парень,
который
сводит
меня
с
ума
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
If
I
wanted
a
child
If
I
wanted
a
child
Then
I
would
have
had
a
baby,
yeah
Then
I
would
have
had
a
baby,
yeah
I
need
a
man
I
need
a
man
Not
a
boy
that
drives
me
crazy
Not
a
boy
that
drives
me
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Samson, Michael James, Stephanie Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.