Stefan - HOLD UP - traduction des paroles en allemand

HOLD UP - Stefantraduction en allemand




HOLD UP
HALT AN
Aye, aye
Aye, aye
(Flame)
(Flame)
Asking me for music, yeah, I'm back on it
Fragst mich nach Musik, ja, ich bin wieder dran
My life was a mess, I could not control it
Mein Leben war ein Chaos, ich konnte es nicht kontrollieren
Been gone for too long, I'm sorry
War zu lange weg, es tut mir leid
Now I'm setting things right, soon I'll be solid
Jetzt bringe ich die Dinge in Ordnung, bald bin ich stabil
Soon I'll be solid, soon I'll be good
Bald bin ich stabil, bald geht es mir gut
My buddy setting up the studio so I can cook
Mein Kumpel richtet das Studio ein, damit ich kochen kann
Hit me up for features, hit me up for hooks
Meld dich für Features, meld dich für Hooks
And if you name a good price, probably I would
Und wenn du einen guten Preis nennst, würde ich wahrscheinlich
Hold up, wait a minute
Halt an, warte mal
They are telling me I'm feeling it, I got to give it
Sie sagen mir, ich fühle es, ich muss es geben
Hold up, wait a minute
Halt an, warte mal
They are telling me I'm fitting, so I got to get it, yeah, yeah
Sie sagen mir, ich passe, also muss ich es kriegen, yeah, yeah
I wanted this for too long
Ich wollte das schon zu lange
Now I'm stealing time just like Lupin
Jetzt stehle ich Zeit, genau wie Lupin
Shawty is thigh, put some lube on
Mädel, Schenkel hoch, etwas Gleitgel drauf
It suppose to be a quicky but it took long
Es sollte ein Quickie werden, aber es dauerte lange
Yeah, I'm a horny bastard
Ja, ich bin ein geiler Bastard
She is looking like a cookie, I'm the fucking monster
Sie sieht aus wie ein Keks, ich bin das verdammte Monster
She be dropping soap on purpose, 'cause I'm right behind her
Sie lässt absichtlich Seife fallen, weil ich direkt hinter ihr bin
Shawty kick ya legs up higher, I don't need no ganja
Mädel, heb deine Beine höher, ich brauche kein Ganja
Hold up, wait a minute
Halt an, warte mal
They are telling me I'm feeling it, I got to give it
Sie sagen mir, ich fühle es, ich muss es geben
Hold up, wait a minute
Halt an, warte mal
They are telling me I'm fitting, so I got to get it, yeah, yeah
Sie sagen mir, ich passe, also muss ich es kriegen, yeah, yeah
I got to get it
Ich muss es kriegen
I have a few projects that I need to finish
Ich habe ein paar Projekte, die ich beenden muss
My mood swings are killing
Meine Stimmungsschwankungen bringen mich um
Got the drinks going back to back to back in me
Habe die Drinks in mich hineingeschüttet, einen nach dem anderen
Is it helping? Yes, it does
Hilft es? Ja, tut es
I'm doing it just to bust the dust
Ich mache es nur, um den Staub wegzubekommen
This one is empty, give me another glass
Dieses hier ist leer, gib mir noch ein Glas
People who don't drink, I don't trust!!
Leuten, die nicht trinken, traue ich nicht!!
Hold up, wait a minute
Halt an, warte mal
They are telling me I'm feeling it, I got to give it
Sie sagen mir, ich fühle es, ich muss es geben
Hold up, wait a minute
Halt an, warte mal
They are telling me I'm fitting, so I got to get it, yeah, yeah
Sie sagen mir, ich passe, also muss ich es kriegen, yeah, yeah
Wait a minute
Warte mal
They are telling me I'm feeling it, I got to give it
Sie sagen mir, ich fühle es, ich muss es geben
Hold up, wait a minute
Halt an, warte mal
They are telling me I'm fitting, so I got to get it, yeah, yeah
Sie sagen mir, ich passe, also muss ich es kriegen, yeah, yeah
Wait a minute
Warte mal
They are telling me I'm feeling it, I got to give it
Sie sagen mir, ich fühle es, ich muss es geben
Hold up, wait a minute
Halt an, warte mal
They are telling me I'm fitting, so I got to get it, yeah, yeah
Sie sagen mir, ich passe, also muss ich es kriegen, yeah, yeah





Writer(s): Stefan Asenov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.