Paroles et traduction Stefan Banica feat. Ștefan Bănică Sr. - Cum Am Ajuns Sa Te Iubesc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cum Am Ajuns Sa Te Iubesc
Как я полюбил тебя
Cum
am
ajuns
sa
te
iubesc
Как
я
полюбил
тебя,
Nici
pana
azi
nu
stiu
До
сих
пор
не
знаю.
Cum
fac
de
vreau
sa
ma
feresc
Как
мне
уберечься,
Si
tot
la
tine
viu?
И
все
равно
к
тебе
иду?
De
ce
m-oi
fi
oprit
din
drum?
Зачем
я
остановился
на
пути
Tocmai
la
ochii
tai
Именно
у
твоих
глаз?
De
ce
ma-ntorc
la
ei
si-acum
Почему
я
возвращаюсь
к
ним
и
сейчас,
Si-acum
cand
stiu
И
сейчас,
когда
знаю,
Ca
sunt
si
buni
si
rai
Что
они
бывают
и
добрыми,
и
злыми?
M-am
jurat
de
mii
de
ori
Клялся
я
тысячи
раз,
Mai
razand,
mai
plangand
То
смеясь,
то
плача,
Ca
am
sa
fug
de
dragoste
Что
убегу
от
любви,
Ca
de
pacoste
Как
от
напасти,
Si
credeam
ca
eu
n-am
sa
patesc
И
верил,
что
меня
это
не
коснётся.
Cum
am
putut
sa
m-amagesc?
Как
я
мог
себя
обмануть?
Si
de
ce?
Te
iubesc?
И
почему?
Я
люблю
тебя?
(Oof!
Vaai!!
Oof!
(Ох!
Боже!!
Ох!
Cum
am
ajuns
sa
te
iubesc?
Как
я
полюбил
тебя,
Nici
pana
azi
nu
stiu
До
сих
пор
не
знаю.
Acum
degeaba
mai
vorbesc
Теперь
бесполезно
говорить,
Ca
tot
e
prea
tarziu.
Потому
что
уже
слишком
поздно.
De
ce
n-am
luat-o
pe
alt
drum?
Почему
я
не
пошел
другой
дорогой,
Sa
scap
de
ochii
tai.
Чтобы
спастись
от
твоих
глаз?
De
ce
ma-ntorc
la
ei
si-acum
Почему
я
возвращаюсь
к
ним
и
сейчас,
Si-acum
cand
stiu
И
сейчас,
когда
знаю,
Ca
au
fost
atat
de
rai?
Что
они
были
такими
злыми?
Ma
intreb
de
mii
de
ori
Спрашиваю
себя
тысячи
раз,
Mai
razand,
mai
plangand
То
смеясь,
то
плача,
Cum
n-am
fugit
de
dragoste
Почему
я
не
убежал
от
любви,
Ca
de
pacoste.
Как
от
напасти.
Dar
un
alt
raspuns
tot
nu
gasesc
Но
другого
ответа
всё
равно
не
нахожу,
Cred
c-am
ajuns
sa
te
iubesc
Думаю,
я
полюбил
тебя.
Pentru
ca...
Потому
что...
Pentru
ca...
Потому
что...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Mirea
Album
Duete
date de sortie
12-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.